InstitucionesÁrea de conocimientoAclaración de materia/profesión
Páginas webPeriodo de publicación recogido
|
|
|
European English and the translation of the Italian Code of Criminal Procedure
Katia Peruzzo
Translation and translanguaging in multilingual contexts, ISSN-e 2352-1813, ISSN 2352-1805, Vol. 3, Nº. 1, 2017, págs. 5-19
Le aree naturali protette e il turismo natura in italiano e spagnolo: un compito semplice per il traduttore?
Isabel Durán Muñoz, Katia Peruzzo
Ecozon@ [Ecozona]: European Journal of Literature, Culture and Environment, ISSN-e 2171-9594, Vol. 5, Nº. 1, 2014 (Ejemplar dedicado a: Translating Environmental Humanities), págs. 65-83
Term extraction and management based on event templates: An empirical study on an EU corpus.
Katia Peruzzo
Terminology: international journal of theoretical and applied issues in specialized communication, ISSN 0929-9971, Vol. 20, Nº. 2, 2014, págs. 151-170
Trans, transgender, and transsexual in case law: a corpus-assisted analysis of WCtHR judgments
Katia Peruzzo
Where Gender and Corpora Meet: New Insights into Discourse Analysis / Eva Lucía Jiménez Navarro (ed. lit.), Leonor María Martínez Serrano (ed. lit.), 2024, ISBN 9783631880357, págs. 157-180
Katia Peruzzo
English for specific purposes and humour / coord. por Shaeda Isani, Michel Van Der Yeught, 2023, ISBN 978-1-5275-9205-6, págs. 225-247
Esta página recoge referencias bibliográficas de materiales disponibles en los fondos de las Bibliotecas que participan en Dialnet. En ningún caso se trata de una página que recoja la producción bibliográfica de un autor de manera exhaustiva. Nos gustaría que los datos aparecieran de la manera más correcta posible, de manera que si detecta algún error en la información que facilitamos, puede hacernos llegar su Sugerencia / Errata.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados