Ha sido reseñado en:
La Biblioteca del Palacio Real de Madrid conserva el manuscrito orgininal que Gabriel de Aristizábal presentó al monarca Carlos III al regreso del viaje que hizo a Constantinopla con fines de embajada. Fue la primera misión diplomática enviado por dicho monarca tras la firma del Tratado de Amistad y Comercio suscrito por ambos países en 1782. La flota compuesta por tres naves -a la que luego se añadiría una cuarta-salía del puerto de Cartagena en abril de 1784 rumbo a Constantinopla adonde llegarían el 10 de septiembre de ese mismo año, en una travesía no exenta de incidentes. En una segunda parte se ofrece la transcripción literal del manuscrito antedicho.
Citado por María de Carmen Simón Palmer, "Apuntes para una bibliografía del viaje literario (1990-2010)" en Revista de Literatura, núm. 145, vol. 73 (2011), p. 338.
Citado por José María Sánchez Molledo en su estudio preliminar de la obra de Federico Gravina, "Descripción de Constantinopla". Madrid, Miraguano Ediciones, 2001, pp. 18, 20 y 22.
Citado por Joaquín Álvarez Barrientos en Revista de Literatura , núm. 122 (vol. 61, 1999), pp. 601-603.
Citado en Elogio de Constantinopla, coord. Miguel Ángel Cortés Arrese. Cuenca, Universidad Castilla-La Mancha, 2004, p. 129.
Citado por Fernando Escribano Martín en "La aventura española en Oriente (1166-2006)". Vol.1: Viajeros, museos y estudiosos en la historia del redescubrimiento del Oriente Próximo Antiguo. Madrid, Ministerio de Cultura, 2006, pp. 169 y 309.
Eloy Martín Corrales, "Relaciones de España con el Imperio Otomano en los siglos XVIII y XIX", en "España-Turquía. Del enfrentamiento al análisis mutuo. Actas de las I Jornadas de Historia". Madrid, 2003, p. 255
Citado por Rafael Guerrero Elecalde, "Las élites vascas en el gobierno de la Monarquía Borbónica: redes sociales, carreras y hegemonía en el siglo XVIII (1700-1746) (Tesis Doctoral). Universidad del País Vasco, 2010-2011, pp. 615 y 798.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados