Ha sido reseñado en:
Maria-Mercè Marçal (Barcelone, 1952-1998) est une figure rebelle de la culture catalane contemporaine. Après des études de lettres classiques, elle enseigne la langue et la littérature catalanes en lycée. Dès 1977, elle publie plusieurs recueils de poèmes, le roman La passió segons Renée Vivien (1994) et traduit de nombreuses auteures étrangères comme Colette, Marguerite Yourcenar et Leonor Fini. Son engagement féministe a marqué la vie littéraire et sociale catalane à tel point que des chansonniers de la veine de Maria del Mar Bonet, Ramon Rossell et Miquel Poveda continuent à faire vivre sa poésie. Cet ouvrage est la première étude publiée en France sur cette artiste engagée : centré sur le recueil Bruixa de dol (1979), oeuvre au programme de l’épreuve de catalan de l’agrégation externe d’Espagnol de 2012, il offre au lecteur -étudiant, enseignant, amoureux de la langue catalane ou simplement curieux de poésie - un éventail d’analyses : de la présence de la tradition poétique à la révolte du corps en textes, de l’influence étrangère à la filiation marçalienne...
Maria-Mercè Marçal: entre tradition et rebéllion
págs. 11-27
págs. 29-42
págs. 43-50
págs. 51-62
Plaer i dolor en Maria-Mercé Marçal: una anàlisi semiòtica de Bruixa de dol
págs. 63-76
págs. 77-87
págs. 89-102
La conceptualizació de l'espai a la primera poesia de Maria-Mercè Marçal: del clOs de l'espai domèstic al Solc de la recuperació de l'espai públic
págs. 103-114
págs. 115-125
Sota el signe del drac i Bruixa de dol de Maria-Mercè Marçal: la recuperació d'una genealogia femenina
págs. 127-141
págs. 143-151
Maria-Mercè Marçal: L' héritage de la pensée littéraire
págs. 153-165
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados