Extending from the seventeenth to the twenty-first century, The Cambridge History of Cuban Literature is the first book in English to tell the intricate story of Cuban literary-intellectual culture from the seventeenth-century to the twenty-first century. This landmark book highlights the intricacies of linguistic and cultural translation embodied in telling a story in English about a body of work expressed predominantly in Spanish, but also French, Haitian Kreyòl, Angolan Portuguese, and English. Broad in its scope, this book encompasses such major figures as Gómez de Avellaneda, Heredia, Plácido, Manzano, Villaverde, Martí, Casal, Carpentier, L. Cabrera, Mañach, Loynaz, Piñera, Lezama Lima, and Cabrera Infante, as well as theatre and performance groups, film, post-revolutionary projects, post-1989 Special Period writers, and literature of Cuba's diasporas. It highlights four key features weaving through Cuban literary history: its engagement with international networks; its key role in cultural identity debates throughout Latin America; persistent debates about race, gender, and class; and the tropes of travel and movement—voluntary, exploratory, enslaved, migratory, or exilic.
págs. 1-38
págs. 67-81
págs. 82-96
págs. 97-108
págs. 109-125
págs. 126-141
págs. 142-156
págs. 157-168
págs. 169-184
págs. 185-199
págs. 200-214
págs. 217-229
págs. 230-245
págs. 246-262
págs. 263-275
págs. 276-289
págs. 290-303
págs. 304-320
págs. 321-335
págs. 336-350
págs. 353-367
págs. 368-383
págs. 384-396
págs. 397-410
págs. 411-423
págs. 424-437
págs. 438-453
págs. 454-468
págs. 469-484
págs. 487-502
págs. 503-515
págs. 516-531
págs. 532-548
págs. 549-563
págs. 564-579
págs. 580-593
págs. 594-608
págs. 609-621
págs. 622-639
págs. 640-655
págs. 656-672
págs. 673-691
págs. 692-706
págs. 707-724
págs. 727-741
págs. 742-763
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados