De las innovaciones lingüísticas propiciadas por las diferentes situaciones de contacto en Gran Bretaña, el fenómeno de la adquisición de préstamos escandinavos entre c.850-1100 es, probablemente, el que más interés ha despertado en el campo de la lingüística comparativa e histórica en las últimas décadas. Mientras que nuestro conocimiento sobre la naturaleza lingüística del préstamo escandinavo ha ido incrementando considerablemente, los límites impuestos por la escasez de fuentes y por la falta de información sobre los hablantes nativos y escandinavos reducen las posibilidades de pronunciarse sobre la naturaleza social de este fenómeno. El objetivo de este trabajo es el de reconstruir los factores sociales que pudieron haber influido en el proceso de introducción y difusión de tales elementos léxicos en la lengua inglesa a partir de las conclusiones de recientes estudios de sociolingüística histórica, estudios económicos y arqueología. A pesar de los problemas metodológicos que presenta cualquier intento de adaptar métodos de investigación contemporáneos a situaciones lingüísticas del pasado, este trabajo apuesta por una redefinición de la metodología empleada hasta ahora para estudiar los préstamos léxicos. Concretamente, la naturaleza social del préstamo escandinavo es sometida a examen bajo un enfoque interdisciplinar en el que arqueología, lingüística y filología aúnan sus fuerzas para desvelar el contexto social de uso de ciertos préstamos y, en ocasiones, su posible correlación con variables independientes, como las de estatus social y género.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados