Se estudia en esta tesis la filosofía del lenguaje del filósofo ruso Aleksei Losev. El giro lingüístico ruso es contemporáneo al occidental (I parte del siglo XX), pero más radical que aquel: el lenguaje y la comunicación se presentan en los autores de la Filosofía Religiosa Rusa simultáneamente en tres niveles: lingüístico, cosmovisional y social. Se analizan las principales obras de Losev sobre el lenguaje indagando en los conceptos persona, palabra - nombre - mito y comunicación. Aquí se propone una interpretación del problema desde la perspectiva culturológica: la hipótesis central es que el pensamiento de Losev se inscribe en las coordenadas específicas de la tradición cultural bizantino-eslava (cristianismo oriental; Ortodoxia; 'neoplatonismo cristiano'). La hermenéutica de textos de A. Losev es, en términos metodológicos, el punto de partida para un análisis más complejo de la relación entre el pensamiento del Este y el Occidente de Europa, sus confluencias y discrepancias, y la variedad de estilos que muestran en la interpretación de la antigüedad clásica griega. En el curso de la tesis se intenta: a) presentar la trayectoria vital e intelectual del autor, en el marco de la filosofía rusa contemporánea y de la filosofía moderna europea, b) analizar, comentar y valorar los textos sobre el lenguaje y la comunicación de Losev, y c) mostrar cómo el diferente desarrollo histórico-cultural de Europa oriental, anclado en la cultura greco-bizantina, ha influido en la formación de esa particular visión del lenguaje. Se ha realizado un recorrido desde la lingüística hasta los estudios interculturales o transculturales, atravesando el terreno de la filosofía, la teología, la antropología, la etnopsicología y la historia cultural de los pueblos eslavos, y se han proporcionado algunas claves para la comprensión de la cultura y mentalidad rusas. En los Apéndices de la tesis se presenta la traducción al castellano de los escritos
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados