Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Interoperabilidad semántica entre los modelos de historia clínica electrónica de cen y hl7. Propuesta de un modelo de armonización

  • Autores: Adolfo Muñoz Carrero
  • Directores de la Tesis: Francisco del Pozo Guerrero (dir. tes.), Carlos Hernández Salvador (dir. tes.)
  • Lectura: En la Universidad Politécnica de Madrid ( España ) en 2007
  • Idioma: español
  • Tribunal Calificador de la Tesis: Enrique Javier Gómez Aguilera (presid.), María Elena Hernando Pérez (secret.), Isabel Roman Martinez (voc.), M. Robles (voc.), José Luis Monteagudo Peña (voc.)
  • Materias:
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • En la actualidad es un hecho aceptado la necesidad de sistemas de información clínica semánticamente interoperables para la consecución de la continuidad asistencial, siendo una forma de conseguir dicha interoperabilidad la normalización de la transferencia de historias clínicas electrónicas o de parte de ellas, Distintos organismos de normalización, conscientes de esta necesidad, se embarcaron en la creación de dichas normas, introduciendo en su elaboración los nuevos paradigmas aparecidos en este campo: separación de responsabilidades, separación de puntos de vista y separación de información y conocimiento. Los resultados de este proceso han llevado a la aparición de dos normas con ámbito de aplicación coincidente, una creada por HL7 (HL7v3) y la otra por el CEN (EN13606), cuyo empleo genera sistemas de información semánticamente interoperables entre ellos, si son conformes a la misma norma, pero que no pueden intercomunicarse cuando están basados en normas distintas. Además, ambas normas están inmersas en el proceso necesario para convertirse en normas internacionales ISO, por lo que se prevé que los sistemas conformes a las mismas van a tener que convivir durante un tiempo.

      Las premisas anteriores plantean la necesidad de armonizar ambas normas, por lo que tanto HL7 como CEN han iniciado trabajos tendentes a este fin. En este escenario es en el que se enmarca la presente tesis, cuyo objetivo principal ha sido contribuir a dicho proceso proponiendo un modelo de armonización que permita traducir de forma automática, y utilizando en la medida de lo posible mecanismos presentes en las normas, la información codificada según HL7v3 en las estructuras de datos definidas por el modelo de referencia de EN13606.

      Las contribuciones más destacables de esta tesis han sido:

      - Elaboración de un modelo de estrategia de armonización que, basándose en caminos extraídos de las normativas descripciones de mensajes (HMD) generadas por HL7 para cad


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno