Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Transparent and opaque word-formation in the derivational paradigms of old english strong verbs.

  • Autores: Laura Pesquera Fernández
  • Directores de la Tesis: Francisco Javier Martín Arista (dir. tes.)
  • Lectura: En la Universidad de La Rioja ( España ) en 2009
  • Idioma: inglés
  • Tribunal Calificador de la Tesis: Francisco José Ruiz de Mendoza Ibáñez (presid.), Juan Manuel Molina Valero (secret.), Pilar Guerrero Medina (voc.), Carmen Guarddon Anelo (voc.), Luisa García García (voc.)
  • Materias:
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Dialnet Métricas: 3 Citas
  • Resumen
    • Esta tesis trata sobre la productividad léxica en inglés antiguo aportando una visión general sobre la derivación transparente y opaca que tiene lugar en la formación de palabras en dicha lengua. Este estudio parte de la afirmación de Kastovsky (1992a:294), el vocabulario del inglés antiguo se caracteriza por amplias familias de palabras morfológicamente relacionadas, donde la relación es transparente no sólo formalmente sino sobre todo semánticamente... la derivación del léxico del inglés antiguo está relacionado mediante patrones productivos de formaciones de palabras.

      El objetivo de dicho estudio se centra básicamente en cuestionar la exclusividad de la transparencia derivativa del inglés antiguo mediante el desglose de paradigmas derivativos verbales a partir de verbos fuertes, que demuestran un cierto grado de opacidad en el proceso derivativo, y como consecuencia otro objetivo es establecer un listado de alternancias vocálicas así como establecer su motivación fonológica. Otros objetivos de este trabajo son contribuir al programa de investigación sobre morfología, sintaxis y semántica funcional del grupo de Nerthus y también recopilar la parte de la base de datos léxica de inglés antiguo Nerthus correspondiente al paradigma derivativo de los verbos fuertes. El análisis de los paradigmas derivativos se centra en torno a los verbos fuertes siguiendo a Hinderling (1967), quien considera los verbos fuertes como la base de la derivación de las lenguas germánicas, por ello este estudio ofrece un detallado análisis de 304 paradigmas derivativos a partir de los verbos fuertes del inglés antiguo de la A a la W. Se dedica una especial atención a la descripción de los principales procesos morfológicos de composición, afijación (que incluye la prefijación y la sufijación) y derivación cero, teniendo en cuenta que estos procesos morfológicos pueden tener lugar tanto de manera derivativa como flexiva, solapándose ambos muy frecuentemente en inglés antiguo por ser ésta una lengua que hace uso de stems (término aplicado a la combinación de una raíz y una vocal temática).

      Los resultados obtenidos pueden enfocarse en dos direcciones: por un lado, la derivación léxica en inglés antiguo es muy productiva pero por otro lado, la derivación muestra un grado de opacidad sugerente como para cuestionar su total transparencia.

      Desde un punto de vista cuantitativo, se han analizado 29.937 predicados en Nerthus. El número total de verbos fuertes es 1.499 de los cuales 407 corresponden a verbos fuertes básicos. De los 407 verbos fuertes básicos, he agrupado 304 paradigmas derivativos, siendo el número menor debido en primer lugar a que muchos verbos fuertes no muestran derivado alguno y en segundo lugar, a que los significados de muchos verbos fuertes se solapan por lo que existe el mismo paradigma derivativo para dos verbos fuertes. Los predicados no básicos que he identificado como derivados son 4.853 que se han agrupado en paradigmas derivativos de verbos fuertes. Los 4.853 predicados se dividen en 2.639 sustantivos, 793 adjetivos, 329 verbos débiles y 1.092 verbos fuertes. En cuanto a las formas flexivas del verbo, la conclusión es que todas (infinitivo, pretérito singular, pretérito plural y participio) constituyen bases de derivación aunque los resultados muestran que las más productivas son el infinitivo y el participio. De los 4.853 predicados agrupados en paradigmas derivativos, 2.786 derivan del infinitivo, 710 del pasado participio, 235 del pretérito plural y 213 del pretérito singular. Tomando la cifra total de derivados (4.853), se puede afirmar que la productividad léxica en inglés antiguo se debe con más frecuencia a la derivación bien por prefijación o sufijación más que a la composición, ya que los resultados aportan un total de 3.079 derivados por afijación (1.329 por prefijación y 1.066 por sufijación) y un total de 1.774 derivados por composición. La opacidad se muestra a través de 909 predicados.

      A modo de conclusión, esta tesis doctoral recoge en su análisis varios resultados. Por un lado, prueba que el análisis de paradigmas derivativos es una herramienta muy útil para valorar la productividad y transparencia léxica en los procesos de derivación, y por otro lado da fe de que la base de datos léxica del inglés antiguo Nerthus es una herramienta de investigación fundamental en la recopilación de datos.

      Modificar Consulta


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno