Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Diccionario y enseñanza de ele: Propuesta de un modelo de artículo lexicográfico para estudiantes brasileños

  • Autores: Glauber Lima Moreira
  • Directores de la Tesis: María Teresa Cabré (dir. tes.), M. Amor Montané March (codir. tes.)
  • Lectura: En la Universitat Pompeu Fabra ( España ) en 2018
  • Idioma: español
  • Tribunal Calificador de la Tesis: Mercè Lorente Casafont (presid.), María Estornell Pons (secret.), Odair Luiz Nadin (voc.)
  • Programa de doctorado: Programa de Doctorado en Traducción y Ciencias del Lenguaje por la Universidad Pompeu Fabra
  • Materias:
  • Enlaces
    • Tesis en acceso abierto en: TDX
  • Resumen
    • La enseñanza del español como lengua extranjera (ELE) en Brasil es actualmente una asignatura obligatoria tanto en la secundaria, a partir de la “6ª série” (11-12 años) como en el bachillerato, sean escuelas públicas y particulares del país. A menudo, el profesor elige el diccionario de ELE que mejor le conviene para su uso en el aula, generalmente se decanta por el que ya conoce y ha utilizado; por tanto, la elección se realiza de manera intuitiva, sin criterios predeterminados y sin conocimientos lexicográficos previos de lo que sería un buen diccionario para un grupo de estudiantes específico, es decir, un diccionario apropiado con el perfil y las necesidades del usuario. Los diccionarios utilizados actualmente en Brasil no responden del todo bien al perfil de usuario que tienen las personas que trabajan en ELE. A partir de esta constatación, la presente tesis plantea los siguientes objetivos principales: i) obtener datos empíricos acerca del uso y las necesidades de diccionarios por parte de alumnos y profesores de ELE; ii) describir y analizar las características de los artículos lexicográficos de dos obras muy utilizadas en Brasil en el ámbito de ELE (SEÑAS y CLAVE); iii) proponer un modelo de artículo lexicográfico de acuerdo con las necesidades de los estudiantes brasileños de ELE y las carencias detectadas en las obras lexicográficas actuales. Se lleva a cabo una investigación de naturaleza descriptiva y empírica. Por un lado, se recogen el uso y las necesidades de los sujetos acerca del diccionario a través de un cuestionario y, por otro, se analizan las definiciones en SEÑAS y CLAVE para averiguar si se adaptan a las necesidades detectadas y para comprobar, entre otros aspectos, si contemplan informaciones culturales y enciclopédicas, pues creemos que dichas informaciones son imprescindibles para el público previsto. Los resultados muestran que existe cierta desmotivación en el empleo de diccionarios en la clase de ELE por parte de los profesores y estudiantes brasileños. Una de las razones es que los diccionarios que utilizan no cubren sus necesidades cuando realizan búsquedas, porque en general las informaciones no son claras. En definitiva, este trabajo pone de relieve que no existe un diccionario elaborado teniendo en cuenta las necesidades lingüísticas y extralingüísticas de los estudiantes brasileños de ELE. Por ello, creemos que es necesaria nuestra aportación de un modelo de artículo lexicográfico que incluya informaciones culturales y enciclopédicas, que resultan fundamentales para la comprensión de los lemas.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno