En España, la incorporación del Trabajo Social Sanitario en Atención Primaria de Salud se produjo en 1984, con la promulgación del Real Decreto 137/84, de 11 de enero, sobre estructuras básicas de salud, con objeto de contribuir a la atención integral de la salud de la población abordando los aspectos socio-culturales que influyen en la misma, mediante el fomento de la autodeterminación de las personas, grupos y comunidades para constituirse como sujetos activos en su propio proceso de alcanzar mejores niveles de salud.
En esta tesis se estudia la situación de los y las profesionales de Trabajo Social de Atención Primaria de Salud en Andalucía, su opinión acerca del contexto en que realizan su actividad laboral, dificultades que encuentran para desarrollar su trabajo de manera adecuada y aspectos que consideran deberían mejorarse, mostrando, así mismo, su contribución en la consecución de una atención integral e integrada de la salud.
In Spain, the incorporation of Social Health Work in Primary Health Care occurred in 1984, with the promulgation of Royal Decree 137/84, of 11 January, on basic health structures, in order to contribute to the comprehensive care of the health of the population by addressing the socio-cultural aspects that influence it, by promoting the self-determination of individuals, groups and communities to become active subjects in their own process of achieving better health levels.
This thesis studies the situation of the professionals of Social Work of Primary Health Care in Andalusia, their opinion about the context in which they carry out their work, difficulties they encounter in order to carry out their work in an appropriate manner and aspects that they consider should improve itself, showing, likewise, its contribution in the attainment of a comprehensive and integrated health care.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados