Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Adaptación transcultural de instrumentos de medida de calidad de vida en Dermatología adaptación al español de Skindex-29

  • Autores: María Jones Caballero
  • Directores de la Tesis: Amaro García Díez (dir. tes.)
  • Lectura: En la Universidad Autónoma de Madrid ( España ) en 2001
  • Idioma: español
  • Tribunal Calificador de la Tesis: Angel Simon Merchan (presid.), Jesús M. Fernández Herrera (secret.), Evaristo Sánchez Yus (voc.), Luis Conde Salazar Gómez (voc.), Aurora Guerra Tapia (voc.)
  • Materias:
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • FUNDAMENTO: Los test de calidad de vida estudian objetivamente cómo afecta la enfermedad a la vida del individuo. En español no existe ningún test de calidad de vida especifico para Dermatología. Su generación de novo consume más tiempo y recursos que adaptar uno existente en otro idioma.

      Ademas, la adaptacion transcultural permite la creación de medidas estandares para estudios internacionales.

      OBJETIVOS: Crear una traducción al español del test Skindex-29 que sea conceptualmente equivalente al test americano original y realizar un estadio de sus propiedades de medida: (validez de contenido, validez de construcción, consistencia interna, reproducibilidad, sensibilidad al cambio, interpretabilidad y factibilidad).

      MATERIALES Y METODOS: Se creó una version española mediante el sistema de traducción-retrotraducción y prueba piloto. Posteriormente se administró a adultos en una consulta dermatológica ambulatoria. Se registró la edad, el sexo y la patología de cada paciente. Se hicieron tres grupos: sanos, enfermos con patologia inflamatoria y enfermos con lesiones cutaneas aisladas o tumorales. Se evaluaron las siguientes propiedades de medida: validez de contenido (mediante una pregunta abierta: ¿Que es lo que mas le molesta de su enfermedad de la piel?), validez de construcción ( con dos hipotesis: que los enfermos tienen peor calidad de vida que los sanos y los que tienen lesiones inflamatorias diseminadas peor que los que las tienen aisladas), la consistencia interna (coeficiente alfa de Cronbach), la reproducibilidad (test-retest a las 72 horas), la sensibilidad al cambio (dos test con 1 mes de diferencia y una intervencion terapeutica entre ambos), la interpretabilidad (analizando puntuaciones de psoriasis y alopecia areata ) y la factibilidad (% de items en blanco).

      RESULTADOS: En el proceso de traducción hubo 6 ítems poblematicos que requirieron una segunda traducion y retrostraducción. Se administró 360


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno