Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


La "sordesa accentual" en els francòfons parlants de castellà com a llengua estrangera o segona llengua. Anàlisi dels efectes en la producció i comprensió de la parla

  • Autores: Syrine Daoussi Diaz
  • Directores de la Tesis: Lorraine Baqué Millet (dir. tes.), Marta Estrada Medina (codir. tes.)
  • Lectura: En la Universitat Autònoma de Barcelona ( España ) en 2021
  • Idioma: catalán
  • Tribunal Calificador de la Tesis: Margarita Muñoz Garcia (presid.), Joaquim Llisterri Boix (secret.), Charlotte Alazard-Guiu (voc.)
  • Programa de doctorado: Programa de Doctorado en Lenguas y Culturas Románicas por la Universidad Autónoma de Barcelona
  • Materias:
  • Enlaces
    • Tesis en acceso abierto en: TDX
  • Resumen
    • Situándose en la corriente de las investigaciones acústicas y psicolingüísticas entorno a la 'sordera acentual' de los francófonos (Dupoux et al. 1997, 2001, 2008), el objetivo de este trabajo es determinar en qué medida los francófonos son ‘sordos’ al acento en español L2 en una tarea de comprensión oral y observar o no si el fenómeno de sordera acentual es ‘persistente’ en alumnos de inmersión (nivel avanzado de español) en comparación con un grupo de francófonos de nivel intermedio en español mediante una tarea de detección de errores acentuales o segmentales.

      El segundo objetivo de este trabajo es ver el impacto de esta ‘sordera’ acentual en la producción de pares acentuales con valor léxico y morfológico en español, pidiendo a los participantes que pronuncien oraciones correctas con acentos de valor léxico o morfológico.

      Finalmente, el último objetivo de este trabajo es observar si existe una correlación entre las habilidades perceptivas y productivas en L2 de francófonos.

      Nuestras hipótesis predicen que en percepción, el grupo de nivel avanzado mostrará una sensibilidad a errores acentuales y segmentarios mayor que el grupo de nivel intermedio.

      Nuestras hipótesis predicen que en producción, el grupo de nivel avanzado producirá los estímulos propuestos de manera cercana a los nativos, contrariamente al grupo intermedio.

      Nuestra hipótesis sobre las tareas de percepción y producción predice que, por tanto, existe una correlación entre una buena percepción y una buena producción del acento léxico español por los francófonos.

      Los resultados de los análisis muestran, de acuerdo con nuestras hipótesis iniciales, que en percepción, el grupo de francófonos de nivel avanzado tiene una sensibilidad a los errores segmentales y acentuales cerca del nivel nativo, y más elevada que la sensibilidad del grupo intermedio.

      De acuerdo con nuestros supuestos de producción, el grupo de francófonos de nivel avanzado se desempeña mejor que los hablantes de nivel intermedio en cuanto a la producción correcta de los diversos patrones de acento.

      Finalmente, al comparar las pendientes de regresión entre la sensibilidad en la percepción de los participantes y el promedio de los jueces que evaluaron la producción de los participantes, observamos la presencia de una correlación entre una buena percepción y una buena producción. Los resultados obtenidos se interpretan a la luz de los modelos psicolingüísticos existentes.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno