La presente disertación doctoral desvela la injusticia e inequidad que están sujetos los trabajadores informales, quienes se encuentran en situaciones de pobreza, precarización y desprotegidos de la seguridad social, trivializando los fines esenciales del Estado y reconocimiento prevalente de la condición humana en el ordenamiento, analizando la realidad jurídica desde la óptica del derecho como integridad, de acuerdo al planteamiento de Ronald Dworkin. Se propone interpretar de la mejor manera posible la teoría del derecho teniendo en cuenta las circunstancias particulares de los trabajadores que se ubican en la economía informal frente a la cobertura del sistema al momento de tomar una decisión jurídica, que en últimas debe propender la reivindicación del ser humano de acuerdo a los lineamientos establecidos por la comunidad política.
The present doctoral dissertation reveals the injustice and inequity that are subject to informal workers, who are in situations of poverty, precarization and unprotected from social security, Trivializing the essential purposes of the State and the prevailing recognition of the human condition in the legal system, analyzing the legal reality from the perspective of law as integrity, according to the approach of Ronald Dworkin. Proposes to interpret the theory of law in the best possible way, taking into account the particular circumstances of workers in the informal economy as opposed to the coverage of the system at the time of taking a legal decision, that in the final analysis it should promote the claim of the human being according to the guidelines established by the political community.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados