Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Latin in spanish primary education an introduction. From theory to practice: an experience

  • Autores: Alberto Regagliolo
  • Directores de la Tesis: Juan-Francisco Mesa Sanz (dir. tes.), Juan R. Coderch Sancho (dir. tes.)
  • Lectura: En la Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante ( España ) en 2016
  • Idioma: español
  • Tribunal Calificador de la Tesis: Cándida Ferrero Hernández (presid.), M. Carmen Puche López (secret.), André Filipe Veloso Nunes Simões (voc.)
  • Programa de doctorado: Programa Oficial de Doctorado en Metodologías Humanísticas en la Era Digital
  • Materias:
  • Enlaces
    • Tesis en acceso abierto en: RUA
  • Resumen
    • La presente investigación, Latin in Spanish Primary Education: An Introduction. From Theory to Practice: An Experience, ha tratado de ofrecer un pequeño avance en cuanto a la enseñanza del latín en la educación primaria española. Desde el comienzo de este estudio, de hecho, hemos destacado los diferentes límites de esta tesis de doctorado con el fin de dejar claro que se trata sólo de una parte introductoria para futuras investigaciones de enseñanza de la lengua latina en las primeras etapas educativas. Por lo tanto, somos conscientes de que todavía hay muchas cosas que tienen que mejorar y, por lo tanto, las investigaciones futuras podrían ayudar a nuestros propósitos de la introducción del latín desde primaria, para que los alumnos tomen conciencia de esta lengua pasada, así como eliminar los futuros prejuicios y restaurar la importancia de las lenguas clásicas, además de mejorar las habilidades lingüísticas de los alumnos, su relación con el mundo social, las matemáticas, etc.

      Esta investigación se inició con la nueva ley de Educación de Inglaterra (2013), que abrió las puertas a la enseñanza del latín y el griego antiguo en KS 2. La decisión del gobierno de Inglaterra para introducir estas dos lenguas clásicas es el resultado de un largo proceso en el que se discutió la importancia de las lenguas extranjeras ya en el primer ciclo de la educación.

      Hemos subrayado que la introducción de la lengua latina en la educación primaria en Inglaterra ha sido gracias a la sensibilización generada por tres proyectos de latín (The Primary Latin Project, dirigido por Barbara Bell, The Iris Project, dirigido por Lorna Robinson y The Latin Programme via Facilis dirigido por Zanna Ala-Davey), junto con los diferentes programas culturales y las actividades llevadas a cabo; las diferentes publicaciones de libros de didáctica del latín, especialmente para niños; la situación lingüística y lectora en Inglaterra, que necesitaba ser mejorada, y la opinión general positiva de algunos centros, padres e instructores.

      Por otra parte, para convertirse en un maestro de latín de primaria en Inglaterra los requisitos no están todavía bien definidos. Esta cuestión, en efecto, incluye varios problemas, tales como la preparación de los profesionales, ya que en el Reino Unido, por el momento, no existe un título específico para los profesores de primaria que los capacite para enseñar latín o, la posibilidad de que los que están cursando estudios clásicos se les dé la oportunidad de enseñar en las escuelas primarias. Por esta razón, será necesario reestructurar el proyecto educativo con el objetivo de crear maestros competentes en la enseñanza latín en primaria, porque no es lo mismo enseñar a niños de ocho años que a adolescentes de dieciséis. Junto a esto, las escuelas y los centros tienen la oportunidad de contratar a maestros de primaria con conocimientos básicos de latín para enseñar en la educación primaria; con estudios clásicos profesionales que tengan experiencia en el campo o que hayan obtenido certificados como los que otorga Barbara Bell a través de las jornadas para aprender a dar clases con su libro, Minimus.

      Por otra parte, en general, las lenguas clásicas y el latín en España, como consecuencia de las diferentes leyes de educación, siempre se ha limitado a la educación secundaria y a una posición marginal.

      La actual ley de educación española, LOMCE 2013, ha hecho hincapié en que los alumnos puedan tener un primer contacto con la civilización clásica sólo en Educación Secundaria Obligatoria, en el primer ciclo (1-3) pero dependerá de la oferta de los centros y de las decisiones de los estudiantes; además, en cuarto de la ESO, los estudiantes pueden elegir la civilización latina o clásica entre otras tres asignaturas, pero de nuevo en función de la oferta del centro.

      En estos últimos años, sin duda, la posición de las diferentes asociaciones de estudios clásicos, maestros, estudiantes y expertos se ha decantado por la defensa y promoción de las lenguas clásicas, a pesar de que se han centrado principalmente en la educación secundaria. Asociaciones como Estudios Clásicos o Cultura Clásica han luchado y siguen luchando para defender la posición de las lenguas clásicas en la enseñanza secundaria.

      El gran paso dado por el Ministerio de Educación en Inglaterra y la situación actual en España me hizo pensar en la posibilidad de la introducción del latín en España en la educación primaria, con el fin de hacer que los niños sean conscientes de las lenguas y la cultura clásicas, además de estimular su interés por la lengua latina y las humanidades; familiarizar a los niños con la cultura clásica y su influencia en el presente; anticipar y eliminar futuras concepciones negativas acerca de la lengua latina; restaurar la importancia y el aprendizaje del latín (y los Clásicos) y mejorar la lingüística, la escritura y la lectura, así como la aritmética y habilidades artísticas, culturales y sociales.

      Consideramos que estos supuestos podrían ser un desafío significativo, no sólo para el sistema educativo español, sino especialmente para las perspectivas futuras de cada niño.

      Para empezar, hemos decidido hacer una consulta con el fin de comprender 1) la opinión de los padres sobre la lengua latina y 2) su posible percepción negativa sobre la lengua. Esta consulta tiene una estrecha relación con el Consultation Report (2013) preparado en Inglaterra, a pesar de que este cuestionario era diferente. El resultado de la consulta inglesa fue que el 19% de los entrevistados se mostró a favor de la inclusión de una lengua clásica en el nivel de educación primaria, sobre todo porque ayudaría a los niños a entender la estructura de las lenguas y la gramática, así como aprender nuevo vocabulario.

      Para nuestra consulta hemos creado un cuestionario específico dividido en tres partes, con un total de ocho preguntas, centrado en un análisis cuantitativo y el uso de un formato de respuesta cerrado.

      La primera parte se centra en la importancia de las lenguas, el idioma estudiado por los niños, una opinión general de los padres sobre la importancia de las lenguas, y también algunos datos sobre la nacionalidad, el nivel de estudios y la edad de los padres. La segunda parte incluye preguntas para entender lo que los padres piensan sobre la lengua latina: si se trata de un idioma interesante, si es útil, fácil o difícil de aprender, y si tiene algunas similitudes con la lengua castellana. Por último, la tercera parte, pregunta si los padres estarían a favor de la introducción del latín en la enseñanza primaria.

      Los cuestionarios señalaron que la mayor parte de las percepciones negativas acerca de la lengua latina provienen de los padres que no han tenido ningún contacto con la civilización latina o clásica. En segundo lugar, sólo el 13% de los encuestados admitió estar a favor de la introducción del latín en la escuela primaria, haciendo hincapié en que el latín podría ayudar a entender cómo funciona la gramática (derivados, la formación de las palabras), para comprender y estudiar español, y también para prestar apoyo a comprender y acercarse a otras culturas. A pesar de esto, la mayoría de los padres estaba en contra de la introducción del latín, ya que creen que es mejor estudiar una lengua moderna porque el latín no se utiliza ni se habla en la actualidad, por lo que sería una pérdida de tiempo estudiarlo, además de que creían que es demasiado pronto proponer el estudio de una lengua clásica. Los datos, sin embargo, también han puesto de relieve la posición negativa sobre la lengua latina incluso en aquellos padres que han estudiado latín a lo largo de su educación.

      Esta consulta nos ha ayudado a entender, aunque dentro de las limitaciones evidentes, una posible situación general acerca de las lenguas clásicas, especialmente acerca del latín, así como la importancia de los idiomas para la educación de los niños. Para mejorar la situación actual de la posición marginal del latín y la civilización clásica, y también para alcanzar nuestros objetivos, creemos que una de las posibles acciones que podríamos llevar a cabo es introducir algunas unidades didácticas en la educación primaria, con el fin de iniciar a los estudiantes desde la infancia en un idioma que tiene gran importancia para nuestro patrimonio cultural. Ello, además, contribuiría al desarrollo de su habilidad lingüística y comunicativa, así como al de otras competencias como la artística, la social o la matemática.

      Más allá de estas posibilidades, somos conscientes de que una parte de estos objetivos también se pueden lograr a través de visitas externas a museos, y a diferentes yacimientos arqueológicos, que, por supuesto, apoyan y ofrecen información valiosa para la educación de los niños. No obstante, estas actividades no contribuyen al aprendizaje de la lengua latina como tal. Por esta razón, hemos decidido crear nuevos materiales didácticos relacionados con el currículo de estudio de primaria.

      Para empezar, nos hemos centrado en cinco cuestiones principales: 1) ¿Cómo incluir la lengua latina en educación primaria? 2) ¿Quién debería impartir latín en la enseñanza primaria? 3) ¿Cómo enseñar latín? 4) ¿Qué recursos se han de utilizar? 5) ¿Cuáles son los contenidos que se podrían impartir? 1) ¿Cómo incluir la lengua latina en educación primaria? Para responder a esta pregunta, en primer lugar, nos hemos centrado en la autonomía de los centros para ver si había una oportunidad para ejecutar nuevos contenidos junto a los ya incluidos en el plan de estudios nacional. Sin embargo, hemos visto que los centros tienen poca libertad, e incluso si las distintas leyes educativas promoviesen una mayor independencia, el sistema seguiría siendo una gran pirámide, encabezada por el Ministerio de Educación, pasando por los diferentes órganos administrativos educativos hasta llegar a cada centro educativo, en la que va produciéndose una pérdida de autonomía y de “poder” que impide construir un nuevo camino para la educación. Por otro lado, sí existe la posibilidad de crear actividades extracurriculares o para implementar el plan de estudios, en función de la necesidad de cada centro.

      Enseñar latín como una actividad transversal es una de las posibles vías de introducción de la lengua latina en la educación primaria española. De hecho, este método curricular responde a la necesidad de abrir la perspectiva del latín, no sólo como una sola disciplina, sino presentarlo como una conexión real con otros campos y temas que los niños encuentran a lo largo de la escuela primaria, especialmente en el tercer curso (el año que se ha considerado para este estudio), básicamente porque los alumnos de esta edad comienzan a ser más activos y son más pedagógicamente abiertos a la adquisición y aprendizaje de nuevas nociones y concepciones sobre el mundo y las lenguas.

      En este caso, el tema principal sería la lengua latina, pero las unidades tienen una relación muy estrecha con los diferentes contenidos presentes en KS 2, que incluyen actividades que los maestros normalmente explican en el aula durante el año, ya que son parte del programa.

      2) ¿Quién debería impartir latín en la enseñanza primaria? Los maestros de primaria tienen una formación pedagógica que les permiten ser capaces de enseñar diferentes materias a lo largo de los seis años de educación primaria. Sin embargo, los grados de educación primaria no ofrecen asignaturas de latín o estudios clásicos, y, por esta razón, no todos los maestros de primaria tienen cierta base sobre la que poder trabajar. A pesar de esto, en una etapa muy temprana de la enseñanza del latín, no es necesario ser experto en lenguas clásicas, pero uno debe ser capaz de hacer frente a la relación que hay con las otras materias y con la civilización clásica. Por otra parte, la elaboración de materiales curriculares transversales requiere un mayor nivel de preparación por parte de los profesores.

      Por otro lado, quienes podrían llevar a cabo la enseñanza del latín en la educación primaria podrían ser aquellos estudiantes universitarios que tengan conocimientos básicos de lengua y cultura latinas y formación previa en la enseñanza.

      3) ¿Cómo enseñar latín? El latín es bien conocido como una lengua antigua, y por esta razón principal, tenemos que presentar cuidadosamente esta asignatura dentro de un plan transversal.

      Hemos identificado tres metodologías principales para enseñar latín como el enfoque ‘gramatical-traducción’ que se centra en la gramática y la traducción y las lecciones se imparten en lengua materna; el ‘método directo’, que requiere un completo dominio del latín por parte de los profesores y se centra en la comunicación oral y por lo general no utiliza ningún otro idioma en la comunicación; el método de 'audio-oral’, que se centra en la memorización y la repetición, y el ‘método de la lectura’, que se centra en la lectura y comprensión. De hecho, hemos puesto de relieve que, en la educación primaria, una forma importante para que los alumnos adquieran interés y motivación es a través de historias o narraciones breves que incluyan la nueva lengua (generalmente con fotos o dibujos), para crear así un enlace positivo con el que enseñar a los niños.

      Creemos que para introducir latín en la educación primaria, como otros libros hacen, el enfoque tiene que incluir más de un acercamiento, como pueden ser la lectura y la comunicación oral, con el fin de captar la atención de los niños. También a través de actividades con un enfoque práctico, como canciones, o ejercicios gramaticales, siempre como actividades transversales para que puedan beneficiarse los estudiantes, el profesor y los demás. Útil también el acercamiento inductivo.

      4) ¿Qué recursos utilizar? También hemos puesto de relieve que los materiales de enseñanza en latín para niños son casi escasos (por no decir completamente nulos) en la lengua castellana; de hecho, sólo podemos encontrar algunos recursos relacionados con la civilización clásica. En este sentido, se sugiere el uso y adaptación de materiales en otros idiomas, pero siempre teniendo en cuenta el hecho de que no todos los que son válidos para un estudiante extranjero lo son para un español porque, además, los programas de estudio en otros países no son los mismos que el plan de estudios español. Además, se requiere un buen conocimiento y dominio del idioma en el que estén escrito los materiales para entenderlos, modificarlos, adaptarlos y trabajar con ellos. Por otro lado, se sugiere la creación de nuevos materiales.

      5) ¿Cuáles son los contenidos que se podrían impartir? En primer lugar, la creación de nuestra unidad didáctica ha sido posible después de un estudio de comparación y análisis de 10 libros de didáctica del latín en lengua inglesa. La selección de estos libros no fue casual, sino que se trató de incluir diferentes libros para compararlos y señalar los elementos que consideramos fundamentales para las etapas primarias. Por supuesto, hay varios libros que no hemos tenido en cuenta porque muchos de ellos no estaban disponibles y otros tenían un precio elevado. Por esta razón, con este estudio, no pretendemos establecer principios generales ni definitivos.

      Los libros que hemos analizados son los siguientes: First Thousand Words in Latin, que se estructura en 35 capítulos, cada uno relacionado con un tema en particular y que incluye un vocabulario ilustrado con las definiciones en forma de atractivas y llamativas imágenes. Latin for Beginners es un libro de lengua latina que tiene como objetivo enseñar latín como si se tratara de una lengua moderna y está dividido en 24 capítulos, cada uno explicando un contenido concreto, de forma semejante a como lo hacen los libros de lenguas modernas para turistas. Latin for Kids, dividido en 16 capítulos breves, tiene el objetivo de introducir algunos aspectos generales de la lengua y la cultura latina. Learning Latin Through Mythology es un libro que contiene 14 mitos y presenta en cada capítulo una breve descripción del mito en inglés ilustrado a través de imágenes y frases latinas. Latin Words Sticker Book es un libro de actividades diseñado con el propósito de ayudar a los niños para que se familiaricen con la lengua latina jugando con pegatinas de palabras. Minimus es un libro compuesto por 12 capítulos, basado en la historia de una familia que vivió en Vindolanda (norte de Inglaterra). Prima Latina ofrece 25 capítulos y mezcla la gramática básica en lengua inglesa con la latina, desde una perspectiva cristiana, y propone oraciones y canciones relacionadas con la religión. Songs School Latin Book 1 y 2 son dos libros que ofrecen más de 30 capítulos, cada uno con diferentes actividades y canciones para escuchar con el CD que incorpora adjunto, y tiene como fin introducir la lengua latina a través de canciones. Por último, Telling Tales in Latin se divide en 10 capítulos y tiene como objetivo introducir a los alumnos en el mundo romano a través de narraciones procedentes de las Metamorfosis de Ovidio.

      A través de estos libros hemos hecho algunas reflexiones, poniendo de relieve los principales elementos de la enseñanza del latín enfocada a niños de primaria.

      Los principales aspectos que hemos considerado fundamentales para nuestro propósito, a través de esta comparación, son varios. En primer lugar, la gran importancia que tiene el caso nominativo, en concreto, el nominativo singular femenino y masculino (a, us); en segundo lugar, el sujeto y su concordancia con el adjetivo, como puella parva; además, el presente de indicativo del verbo ser (esse), así como el de las cuatro conjugaciones; la forma imperativa de los verbos, distinguiendo el singular y el plural (veni-venite); el acusativo, generalmente el singular y el plural de la primera y segunda declinación; las preposiciones ad, e, ex, circum, cum, in, post, pro, sub; la importancia de los derivados o el aprendizaje del sufijo -ne y el caso dativo. Otros aspectos que hemos considerado fundamentales para futuras clases de latín para niños son: los saludos (salve, salvete, vale, valete), los números (por lo general de I a XX), los colores, la mitología (los mitos más representativos son Eco y Narciso, Apolo y Dafne, Dédalo e Ícaro, el rey Midas y Diana y Acteón). Además, hemos hecho hincapié en la importancia de la civilización romana a través de temas como: Roma y los romanos (familias y esclavos); la vida de los soldados; las fiestas y los alimentos; los baños; las casas, los juegos, e instrumentos (tabletas de cera, juegos y joyas) y los dioses.

      Todos estos elementos nos han ayudado a construir nuestra unidad didáctica. A partir de este estudio, de hecho, hemos seleccionado una fábula de Fedro, a partir de la cual estructurar nuestra unidad, pues las fábulas entran en la categoría de cuentos y literatura para niños. De hecho, las fábulas de Fedro son un elemento lingüístico vehicular que se puede conectar fácilmente con las otras asignaturas del plan de estudios. En concreto, se ha optado por la fábula de La rana y el buey y la fábula de Lupus et agnus (que se encuentra en los anexos).

      Posteriormente, una parte fundamental de nuestra investigación, con el fin de ofrecer una actividad transversal en la que el latín se constituyera como eje principal, ha sido el estudio del currículo español de primaria. Creemos, de hecho, que es esencial que la lengua latina deba ser estudiada teniendo en cuenta los contenidos de la educación primaria siguiendo los objetivos fijados, y también en relación a las actividades transversales que dedican más disciplinas a través de un tema común. Por esta razón, tuvimos en cuenta el plan de estudios de primaria a la hora de crear la unidad didáctica sobre la fábula de Fedro.

      Debido a los cambios sobre la ley de educación LOE (Ley Orgánica de Educación, 2006) en la actual LOMCE, (Ley Orgánica Para la Mejora de la Calidad Educativa, en 2013), hemos tomado como punto de partida en nuestra investigación el Real Decreto 1513/2006 porque la nueva ley de educación aún no especifica los contenidos de cada etapa educativa.

      Por consiguiente, hemos estudiado la legislación en educación y las escuelas tanto en las Comunidades Autónomas como en el Ministerio de Educación; se han analizado los objetivos en la educación primaria, que son la base de la educación de los niños. Después hemos estudiado los objetivos en KS 2, que es la etapa en la que queremos introducir el latín (esta elección la hemos tomado a partir de la introducción del latín en Inglaterra, que se inicia a partir de los 7/8 años). Por otra parte, hemos observado los objetivos en cada asignatura: matemáticas, lenguas extranjeras, ciencias sociales, arte, conocimiento del medio natural, social y cultural, así como educación física. Por último, se ha estudiado el contenido general de las mismas asignaturas.

      El siguiente paso fue la creación de la unidad didáctica La rana y el buey. Centramos nuestra atención en determinados aspectos de la lengua latina, tales como 1) el género femenino de las palabras, representado por la terminación en -A, tanto en sustantivos como en adjetivos; 2) el verbo ser (esse) y su primera persona del singular (sum); 3) cómo saludar con salve y salvete; 4) la primera persona del singular del verbo, que termina con la vocal -O, 5) dos adjetivos: parva (pequeña) y magna (grande) usados en concordancia con los sustantivos femeninos; 6) el sustantivo latino habitat, 7) algunos nombres de animales, como rana, gallina, musca, vacca, ursa ..., que son sustantivos femeninos en latín y son muy similares a la lengua castellana; 8) lugares donde habitan algunos de los animales vistos (horto, tela, tierra, silva ...); 9) la derivación con el prefijo amph, que viene del griego antiguo y significa “en las dos partes” 10), así como una breve introducción sobre la rana y su entorno, 11) el mosaico romano y el Coliseo como muestras características de la civilización clásica, y también 12 ) una parte de gramática con la descripción del sustantivo, el adjetivo y el verbo en español.

      Para la unidad hemos señalado cuáles son los objetivos generales y concretos, las actividades a realizar, las competencias -siempre relacionadas con el programa de estudios-, tales como la comunicación lingüística, matemáticas, ciencia y tecnología, aprender a aprender, la conciencia y la expresión cultural, el sentido de la iniciativa y el espíritu empresarial, competencias sociales y cívicas y digitales con una metodología del aprendizaje basado en el aprendizaje significativo, activo e inductivo. Cuando sea posible, sería conveniente incluir la evaluación (que debe ser global y sin calificaciones numéricas), la relación con los contenidos del KS 2, la secuencia temporal (una semana), los recursos y materiales (fotocopias, lugares de la escuela o lugares externos -el museo, jardín botánico...-para ejecutar las lecciones), y una bibliografía para los maestros (videos en YouTube, libros para los niños o para los profesores, juegos, etc.).

      También hemos escrito algunas consideraciones acerca de las unidades didácticas en las que resumimos las metodologías, la secuenciación temporal, la importancia de la adaptación a la diversidad, el espacio y la agrupación, y algunas reflexiones sobre La rana y el buey, así como la importancia de la adaptación de la fábula para hacer el texto comprensible y accesible a niños, aunque con algunas palabras en latín. También hemos hecho algunas consideraciones sobre la evaluación y el proceso de enseñanza.

      Con dos programas gráficos hemos creado las imágenes y las unidades didácticas: Adobe Indesign para diseñarlas y maquetarlas e Inskape para la creación de las imágenes vectoriales.

      Tras la creación de la unidad didáctica, el siguiente paso fue poner en práctica los materiales que habíamos creado para evaluar nuestro trabajo y también para hacer algunas consideraciones sobre el mismo. Por esta razón, nos pusimos en contacto con diferentes escuelas primarias. La búsqueda de un colegio ha sido muy difícil porque, en general, no estaban interesados en nuestro proyecto, ni siquiera los dos colegios en los que habíamos distribuido los cuestionarios. Afortunadamente, después de seis meses, encontramos una escuela católica concertada en Alicante, que mostró mucho entusiasmo y nos dio la oportunidad de poner en práctica nuestra unidad didáctica.

      Después de hablar con el director del centro, presentamos nuestra unidad didáctica a uno de los maestros de primaria. La profesora tiene 11 años de experiencia en la enseñanza, un título en educación primaria, y un año de estudio de latín durante la educación secundaria. A continuación, le explicamos las actividades principales, y cómo podríamos poner en práctica la unidad. Puesto que el profesorado disponía de poco tiempo, decidimos presentar sólo una parte de las actividades y concentrar las clases en una sola semana: la profesora impartió las lecciones como parte de las actividades normales diarias y nosotros le asistimos en el aula. El curso seleccionado por el profesorado para este proyecto fue un tercero primaria (niños de ocho años), compuesto por 29 estudiantes.

      Tras la experiencia didáctica en esta escuela primaria, distribuimos un cuestionario para los niños, el profesorado y los padres, con el objetivo de comprender lo que pensaban acerca del proyecto del que habían formado parte.

      Los tres cuestionarios eran diferentes y presentaban varias preguntas abiertas con el fin de ofrecer la posibilidad de una respuesta libre, así como la de escribir las observaciones que padres, profesores o niños considerasen oportunas, evitando, así, respuestas cerradas. Por lo tanto, el cuestionario tenía un enfoque cualitativo. Los resultados fueron: 1) Los niños realmente disfrutaron de las clases y participaron activamente. Hicieron preguntas, se sintieron libres para hablar de sus propias experiencias personales e hicieron los ejercicios y las actividades con mucho entusiasmo. Además, les gustó la unidad didáctica y disfrutaron con la historia de la rana y el buey. Por otra parte, los niños demostraron haber aprendido algunas palabras en latín, así como reconocer y leer sin grandes dificultades el texto adaptado. Una parte positiva es que prácticamente todos los niños que participaron en el proyecto estarían dispuestos a seguir estudiando latín.

      2) Los padres estaban entusiasmados con las actividades sobre la lengua y la cultura latinas. Consideran el latín una gran oportunidad para aprender otros idiomas, para mejorar el castellano y valenciano, lenguas derivadas del latín, y también para entender nuestro patrimonio cultural.

      3) Aunque la docente no estaba seguro acerca de la enseñanza del latín y de la civilización clásica en la escuela primaria, piensa que es una actividad valiosa para conseguir una comunicación intercultural, aunque también señaló que las unidades didácticas (el programa reducido) carecía de algunas actividades en las que se hiciese uso de las TIC y ejercicios de colaboración y manipulación. También admitió que requerirían más preparación para dar las clases.

      La introducción del latín en las escuelas primarias es el objetivo principal de esta tesis doctoral, con el fin de 1) hacer que los niños tomen conciencia de las lenguas clásicas y la civilización cultural y estimular su interés por las humanidades y el latín; 2) familiarizar a los niños con la cultura clásica y su influencia en el presente; 3) prever y eliminar futuras percepciones negativas acerca de la lengua latina; 4) restaurar la importancia y el aprendizaje del latín (y los Clásicos) y 5) mejorar la lengua, la escritura y la lectura, como también la aritmética y habilidades artísticas, culturales y sociales.

      1) Los niños han disfrutado de las clases acerca de la unidad didáctica, y también han aprendido contenidos nuevos. La introducción del latín ha hecho que los niños trabajaran con esta lengua, hacer comentarios, proponer ideas y pensamientos, y empezar a pensar en esta lengua y su cultura. En pocas palabras, comenzaron a tomar conciencia sobre la importancia de la lengua latina, en relación con el presente, pero también con el pasado. En este caso, descubrieron y comenzaron a trabajar con el latín, siempre en relación con la civilización clásica a través de algunos objetos y las artes.

      Con estas actividades creemos que los niños han adquirido una conciencia básica sobre la lengua y la cultura romana que se ha relacionado con los conocimientos previos en un aprendizaje significativo.

      2) Los niños, tras un primer acercamiento a la lengua latina, a través de la lectura y la comprensión del texto, así como con las diferentes actividades, han comenzado a trabajar con la lengua familiarizándose con ella y empezando a ver la relación entre las palabras y las diferencias y similitudes con su lengua materna.

      3) Al comienzo de las clases los niños tenían una concepción no del todo positiva acerca del latín. De hecho, pensaban que la lengua latina era difícil porque es una lengua antigua. No obstante, ninguno de los niños admitió que el latín no era interesante o útil. Por otro lado, la mayoría de los niños conocía la estrecha relación entre el latín y el español y el valenciano. Al final de las clases hemos comprobado que a los estudiantes no les ha resulta difícil este acercamiento a la lengua y cultura latinas, y han conseguido disfrutar del texto en latín aprendiendo diferentes palabras.

      Por supuesto, estas reflexiones se deben tener muy en cuenta porque el cuestionario cualitativo de los padres señaló una evaluación positiva sobre la unidad didáctica, lo que podría mostrar una relación entre la actitud positiva de los niños y la forma alternativa de introducir el latín con diferentes actividades, y así una situación concreta sería evaluable.

      4) Para restaurar la importancia y el aprendizaje del latín (y de la cultura clásica), por supuesto, se necesita un programa a largo plazo y no sólo una semana de sesiones. Además se tiene que dirigir el programa de ‘restauración’ a otras etapas educativas y a otras personas, tales como educadores, maestros, políticos, padres, asociaciones, escuelas, universidades... A pesar de ello, consideramos este breve proyecto una experiencia positiva, especialmente para los niños que, a través del estudio de la unidad didáctica, se divirtieron y disfrutaron de las clases. Por otra parte, estos resultados influyen positivamente en su futura educación. De hecho, la recuperación de las lenguas y civilizaciones clásicas también pasa a través de la experiencia y el aprendizaje, desde la educación.

      5) La mejora en la habilidad lingüística, en la escritura y la lectura y en las habilidades artísticas, culturales y sociales, así como también en la aritmética están relacionadas con la lengua latina y la civilización clásica.

      En primer lugar, los niños aprendieron que el latín es una lengua del pasado que tiene una relación muy estrecha con el español y el valenciano, y, por esta razón, una gran parte del vocabulario es similar y es más fácil aprender nuevas palabras y entender el significado de oraciones simples. Con la lengua latina han revisado el papel del verbo, el sustantivo y el adjetivo (en castellano y latín), y han aprendido la concordancia sustantivo-adjetivo en latín con palabras femeninas; han aprendido la primera persona del verbo en presente, acabada en -O, diferentes sustantivos de animales y sus lugares de hábitat, cuya correspondencia en español era muy similar, así como el sufijo amph, prefijo que significa “en las dos partes”. Además, han aprendido algunos sustantivos en latín relacionados con los animales y la naturaleza, y han podido comprender frases simples apoyadas por el vocabulario español.

      De hecho, el estudio del latín ofrece la oportunidad de mejorar otras habilidades y capacidades, ya que está conectado con el aspecto lingüístico, la comunicación, la gramática, la morfología, la sintaxis, como también con la formación de las palabras, los derivados, etc.

      Además, con el juego de la imitación de los animales, los niños empezaron a construir los primeros pequeños ladrillos sobre lengua latina: mientras uno de ellos imitaba frente al resto de la clase a un animal visto en la unidad didáctica, los demás adivinaban de qué animal se trataba y dónde vivía (sum Gallina et in horto vivo...). Han aprendido a conocer otros aspectos del entorno natural gracias a la historia de la rana y el buey, y también los diferentes hábitats en el que un animal puede vivir.

      Además, han adquirido algunos conocimientos básicos sobre la cultura romana, con especial referencia al Coliseo y al ánfora.

      Somos conscientes, después de todo, que la mejora es parte de un largo camino en el que podemos observar el progreso de los alumnos, por ejemplo, en la escritura y en la comprensión lectura.

      En general, podemos decir, que a través de este modesto proyecto nos hemos encontrado varios aspectos en cuanto a la unidad didáctica y su puesta en práctica.

      En primer lugar, los niños se mostraron entusiasmados con las nuevas actividades y participaron en todas las que se les propuso de forma activa y dinámica. Han descubierto que aprender la lengua latina y la civilización clásica puede ser una actividad motivadora, interesante y atractiva. La mayoría de ellos admitió que sería muy feliz si tuviera otras lecciones sobre el latín y su cultura.

      En segundo lugar, el profesorado motivó a los niños en las nuevas actividades utilizando siempre un método de enseñanza dinámico, partiendo de los conocimientos previos de los niños, y ayudó a estos a entender los contenidos y sus ejercicios y, al mismo tiempo, crear un espacio de interacciones, comentarios y de intercambio de ideas y pensamientos.

      En tercer lugar, los padres han dado una respuesta muy positiva acerca de las unidades didácticas y sobre la actividad puesta en práctica en el aula. Además, la mayoría de ellos está a favor de la introducción del latín en la enseñanza primaria, pero siempre de una manera divertida y motivadora.

      Otros puntos positivos son: los niños han disfrutado con las actividades que hemos creado y seleccionado para este proyecto, y les han gustado mucho las imágenes y dibujos incluidos en la unidad que, además, en algunos casos, les han ayudado a comprender mejor la historia.

      Por otro lado, la planificación que hemos decidido para las actividades seleccionadas ha sido, por lo general, adecuada. Asimismo, hemos visto que es posible que un maestro de primaria ejecute una lección sobre lengua y cultura latina como una actividad transversal en las clases diarias.

      La actitud positiva de los niños también puede influir en la actitud de los padres hacia las lenguas clásicas.

      Por otro lado, hay varios puntos que deben mejorarse. En primer lugar, queremos recordar las limitaciones de nuestra investigación señaladas al principio de este estudio, las cuales nos han ayudado a ser conscientes de que algunas partes del mismo requieren una "segunda oportunidad".

      Por encima de todo, destacamos el poco tiempo que hemos tenido con el profesorado para enfatizar la necesidad de una mejor organización. De hecho, las actividades que hemos creado requieren más tiempo para ser planificadas con la profesora y también con el actual programa de estudios (de ese mes específico). Para decirlo de forma breve, la mejor situación sería la de un contacto previo al inicio del curso académico y la inclusión de las actividades en el periodo en que se impartan los contenidos que incluimos. Así, podríamos haber cubierto los otros contenidos con esta breve introducción del latín de una manera más fluida.

      En segundo lugar, de una semana a otra, con la ayuda del profesorado, hemos puesto en práctica la unidad didáctica. La profesora, como lo ha señalado en el cuestionario, hubiese requerido más tiempo y más preparación; además, esa semana era particularmente intensa para el profesorado, especialmente por las evaluaciones finales y las evaluaciones externas. También creemos que hubiera sido de ayuda la creación de un manual para el docente.

      En tercer lugar, reconocemos que la opción de incluir determinadas actividades y no otras puede haber influido en los resultados. El profesorado, de hecho, hizo hincapié en que hubiera sido mejor incluir actividades manuales y con la TIC (que hemos creado, pero no incluido en la práctica de nuestro proyecto).

      En conclusión, el estudio en cuestión sobre la introducción de la lengua latina en la educación española en primaria nos ha permitido tener un primer contacto, debido a que hemos tenido la posibilidad de investigar sobre este hecho y además, de abrir un nuevo camino, marcando los primeros pasos hacia el “dúo” educación primaria - latín.

      Aunque esta investigación tiene más limitaciones que objetivos, y aunque hay muchos puntos que deben mejorarse y, aunque este estudio es sólo una introducción, podemos decir sin ninguna duda que 29 niños españoles, guiados por un estudiante de filología tuvieron la oportunidad de enfrentarse a algo diferente: durante una semana, estudiaron latín.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno