págs. 299-316
Uzoma Chukwu
págs. 317-327
The dichotomy free and literal translation
Katharina Barbe
págs. 328-337
From functional grammar and speech-act theory to structure of meaning: a three dimensional perspective on translating: a three dimensional perspective on translating
Zhu Chunshen
págs. 338-355
Judy Wakabayashi
págs. 356-365
La traduction: classification et 'elements d'analyse: classification et 'elements d'analyse
págs. 366-377
Incongruency in discourse: a violation of the 'cooperative principle'?: a violation of the 'cooperative principle'?
Bertram A. Okolo
págs. 378-388
Translation principles vs. translator strategies
K. Lotfipour-saedi
págs. 389-392
págs. 393-404
Comment formuler une définition terminologique
Louise Lariviere
págs. 405-418
La terminologie de la cosmétologie
Aline Francoeur
págs. 419-434
págs. 435-458
And/et analyse distributionelle de la conjoction copulative en français et en anglais
Geneviève Quillard, Georges Akhars
págs. 459-470
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados