pág. 9
pág. 13
Un episodio olvidado de la cuestión jacobea: Juan de la Puente O. P., Isidoro de Sevilla y el ms. Salamanca, BGHU 2209
pág. 23
pág. 39
pág. 49
págs. 67-79
A vueltas con el fenus y la usura: ¿una semántica y dos realidades jurídicas?
pág. 81
pág. 95
Un ejemplo de literalismo en las traducciones científicas medievales: la traducción latina del Poema de medicina de Avicena
Jaime Coullaut Cordero, María de la Concepción Vázquez de Benito
pág. 111
pág. 123
pág. 135
pág. 153
pág. 167
Del árabe al latín pasando por el castellano: el ejemplo del Liber philosophorum moralium antiquorum
pág. 181
pág. 195
pág. 207
Un gramático en la corte del rey Alfonso VI: la producción poética de Alón (ss. XI-XII)
pág. 221
pág. 235
pág. 247
pág. 261
pág. 267
Las zancadas de Aquiles: un raro momento de alegría en el Hades homérico (Od. 11.538-540)
pág. 279
Bisemia e interpretación en la novela sentimental: la mística franciscana y la judeidad
pág. 293
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados