Translating Teresa: Muero porque no muero in the 17th-century France
Les “repentirs” d’un poète-traducteur: les trois versions de Giuseppe Ungaretti du sonnet de Góngora “Mientras por competir con tu cabello”
El traductor desheredado: el teniente Melitón Trejo y la primera traducción al español del Libro de Mormón en el siglo XIX
Las traducciones al español de el utilitarismo en el siglo XIX: la versión de Aureliano González Toledo vs la versión de Antonio Zozaya
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados