Perfiles y comportamientos de traductores en formación: un estudio del proceso
págs. 3-39
págs. 41-65
The Forgotten Speech Tag: An In-depth Look into the Translation of Speech Tags into Lithuanian in George Orwell's "Animal Farm"
págs. 67-88
págs. 89-102
The translation into Albanian of culturemes in Márquez’s Stories: (Based on the translation of Strange Pilgrims, by Mira Meksi)
págs. 103-121
Ernestina de Champourcin: traductora de la "Obra escogida" de Emily Dickinson
págs. 123-140
págs. 141-167
Estela Marianne Sus´´in Márquez
Es reseña de:
Migración, Refugio y Asilo: Aproximaciones desde la Terminología y la Traducción
M. del Carmen Aguilar Camacho (ed. lit.)
Albolote (Granada) : Comares, 2023
págs. 169-176
Es reseña de:
An der Schnittstelle von deutscher Sprache, Literatur und Translation / Intersezioni tralingua tedesca, letteratura e traduzione. Festschrift für Lorenza Rega zum 70. Geburtstag / Saggi in omaggio a Lorenza Rega per il suo 70mo compleanno
Anne-Kathrin Gärtig-Bressan, Marella Magris, Alessandra Riccardi, Goranka Rocco
Berlin : Peter Lang, 2023
págs. 176-188
Es reseña de:
Translating Borrowed Tongues. The Verbal Quest of Ilan Stavans
Mª Carmen África Vidal Claramonte
Nueva York : Routledge, 2023
págs. 189-195
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados