Corpus-based Interpreting Studies (2009) ARTICULO Bendazzoli, Claudio Sandrelli, Annalisa Revista tradumàtica. traducció i tecnologies de la informació i la comunicació Núm. 7 Pág. 8-0

Citas por clasificación CIRC

Otras citas sin clasificación CIRC: 0

Artículos citantes

Artículo citante Anualidad Localización Autores
Strategies in a corpus of simultaneous interpreting
Strategies in a corpus of simultaneous interpreting Vol. 65 Núm. 3 Pág. 594-617 ARTICULO
2020 Meta
Dayler, Daria
Omissão na interpretação consecutiva de português para chinês por aprendentes chineses
Omissão na interpretação consecutiva de português para chinês por aprendentes chineses Vol. 55 Núm. 3 Pág. 283-299
2020 Letras de Hoje
Zhou, Jiayuan Sun, Yuqi
Revisiting corpus creation and analysis tools for translation tasks
Revisiting corpus creation and analysis tools for translation tasks Núm. 1 Pág. 62-87 ARTICULO
2016 Cadernos de tradução
Fantinuoli, Claudio
Interpreting Architecture
Interpreting Architecture Núm. 14 Pág. 156-171 ARTICULO
2016 Revista tradumàtica
Cabrera Castro, Tamara Maria
An annotation system for signed language interpreting corpora
An annotation system for signed language interpreting corpora Núm. 17 Pág. 279-317 ARTICULO
2015 Hermeneus
Wehrmeyer, Ella
Norms in face-threatening instances of simultaneous conference interpreting
Norms in face-threatening instances of simultaneous conference interpreting Núm. 2 Pág. 237-257 ARTICULO
2015 MonTI
Lenglet, Cédric
Diseño y técnicas de explotación de un corpus oral para el análisis de parámetros de calidad en interpretación
Diseño y técnicas de explotación de un corpus oral para el análisis de parámetros de calidad en interpretación Pág. 627-640
2010 Visualización del lenguaje a través de corpus
Pazos Bretaña, José Manuel García, Olalla Barranco Droege, Rafael

* Último cálculo de métricas Dialnet: 17-Nov-2024