En torno al concepto de semiautotraducción (2016) ARTICULO Dasilva, Xosé Manuel Quaderns. Revista de traducció Núm. 23 Pág. 15-35

Citas por clasificación CIRC

Otras citas sin clasificación CIRC: 1

Artículos citantes

Artículo citante Anualidad Localización Autores
Amilcar Osorio y Vana Stanza. Autotraducción y traducción intersemiótica en la poesía colombiana
Amilcar Osorio y Vana Stanza. Autotraducción y traducción intersemiótica en la poesía colombiana Núm. 52 Pág. 21-46 ARTICULO
2023 Estudios de Literatura Colombiana
Giraldo, Efrén Cadavid Ochoa, Juan José Vélez Olivera, Juanita
Perspectiva diacrónica de la literatura gallega traducida
Perspectiva diacrónica de la literatura gallega traducida Núm. 13 Pág. 131-137 ARTICULO
2023 Estudios de traducción
Dasilva, Xosé Manuel
Romain Gary’s collaborative self-translations
Romain Gary’s collaborative self-translations Vol. 68 Núm. 2 Pág. 288-308 ARTICULO
2023 Meta
Kelbert, Eugenia
Ethos colectivo, redes de lucha y prácticas de escritura y (auto)traducción en colaboración
Ethos colectivo, redes de lucha y prácticas de escritura y (auto)traducción en colaboración Núm. 28 Pág. 46-72 ARTICULO
2022 Revista Letral
Spoturno, María Laura
Autotradução acadêmica
Autotradução acadêmica Vol. 15 Núm. 1 Pág. 167-188 ARTICULO
2022 Mutatis Mutandis
Antunes, María Alice
La retroautotraducción del texto autotraducido
La retroautotraducción del texto autotraducido Vol. 21 Núm. 1 Pág. 135-161 ARTICULO
2022 Hikma
Dasilva, Xosé Manuel
¿Hasta que el texto nos separe?
¿Hasta que el texto nos separe? Núm. 33 Pág. 44-64 ARTICULO
2022 Sendebar
Echauri Galván, Bruno García Hernández, Silvia Gómez Bedoya, María
Autotraducción, América Latina y la diáspora latina
Autotraducción, América Latina y la diáspora latina Vol. 15 Núm. 1 Pág. 2-7 EDITORIAL
2022 Mutatis Mutandis
Grutman, Rainier L. Spoturno, María Laura
Traducción revisada por la autora
Traducción revisada por la autora Vol. 15 Núm. 1 Pág. 111-129 ARTICULO
2022 Mutatis Mutandis
Ghirimoldi, María Eugenia
Visibilidad en la literatura mapuche autotraducida
Visibilidad en la literatura mapuche autotraducida Vol. 2 Núm. 46 Pág. 115-140
2021 Boletín de Literatura Comparada
Stocco, Melissa
Manuel Rivas, autotraductor traducido
Manuel Rivas, autotraductor traducido Núm. 30 Pág. 61-82 ARTICULO
2019 Sendebar
Dasilva, Xosé Manuel
Panorámica de la autotraducción en Galicia
Panorámica de la autotraducción en Galicia Vol. 39 Núm. 3 Pág. 291-316 ARTICULO
2019 Cadernos de tradução
Dasilva, Xosé Manuel
Traducción y difusión nacional e internacional de la poesía raizal multilingüe
Traducción y difusión nacional e internacional de la poesía raizal multilingüe Vol. 11 Núm. 2 Pág. 323-355 ARTICULO
2018 Mutatis Mutandis
Arboleda Toro, Andrés
La traducción literaria grupal en presencia (y con la participación) del escritor como recurso formativo de (futuros) traductores.
La traducción literaria grupal en presencia (y con la participación) del escritor como recurso formativo de (futuros) traductores. Núm. 20 Pág. 435-456 ARTICULO
2018 Hermeneus
Paleologos, Konstantinos Pratsinis, Nikos
Autotraducción, autoría y autopromoción en el Siglo de Oro
Autotraducción, autoría y autopromoción en el Siglo de Oro Núm. 25 Pág. 143-163 ARTICULO
2018 Quaderns
Grutman, Rainier L.
Carlos Casares e a tradución como ponte intercultural
Carlos Casares e a tradución como ponte intercultural Núm. 378 Pág. 393-409 ARTICULO
2017 Boletín da Real Academia Galega
Dasilva, Xosé Manuel
Creación, traducción y autotraducción en la obra literaria de Juan Ramírez Dawkins
Creación, traducción y autotraducción en la obra literaria de Juan Ramírez Dawkins Vol. 10 Núm. 1 Pág. 86-115
2017 Mutatis Mutandis
Arboleda Toro, Andrés

* Último cálculo de métricas Dialnet: 17-Nov-2024