La didáctica de lenguas extranjeras en los estudios de Traducción e Interpretación (2020) ARTICULO Cerezo Herrero, Enrique Hermeneus. revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria Núm. 22 Pág. 41-73

Citas por clasificación CIRC

Otras citas sin clasificación CIRC: 1

Artículos citantes

Artículo citante Anualidad Localización Autores
Ensino de uma segunda língua estrangeira na formação de tradutores no par português-espanhol
Ensino de uma segunda língua estrangeira na formação de tradutores no par português-espanhol Vol. 44 Núm. 1 Pág. 19
2024 Cadernos de tradução
Meléndez Robles, Oscar Xavier
La enseñanza de lenguas extranjeras en las carreras de traducción e interpretación
La enseñanza de lenguas extranjeras en las carreras de traducción e interpretación Núm. 18 Pág. 31-51 ARTICULO
2024 redit
Schmidhofer, Astrid
Estrategia didáctica para perfeccionar el proceso de enseñanza-aprendizaje de la traducción
Estrategia didáctica para perfeccionar el proceso de enseñanza-aprendizaje de la traducción Vol. 22 Núm. 2 Pág. 14
2024 Mendive
González Matute, Akemi Pacheco Rivera, Valodia Rodríguez Peñate, Marisela
La didáctica de la traducción (alemán español) en la era de la inteligencia artificial
La didáctica de la traducción (alemán español) en la era de la inteligencia artificial Pág. 144-161
2024 Patrimonio y competencias digitales en la sociedad hiperconectada y participativa
García Serrano, María Jesús
El Faro clase
El Faro clase Núm. 17 Pág. 69-91 ARTICULO
2023 redit
Valdenebro Sánchez, Jorge
La terminología fraseológica del discurso especializado en la formación de traductores
La terminología fraseológica del discurso especializado en la formación de traductores Núm. 25 Pág. 335-363
2023 Hermeneus
Ramírez Rodríguez, Pablo
Enfoques actuales de la investigación en la traducción
Enfoques actuales de la investigación en la traducción Vol. 4 Núm. 2 Pág. 120
2023 Latam
Jiménez Salazar, Argeniz Britto Aguilar Fruna, Mario
Análisis cualitativo y cuantitativo de un corpus preliminar de textos de Lengua Inglesa Aplicada a la Traducción para evaluar la eficacia de un programa de anotación en línea y sus posibilidades didácticas
Análisis cualitativo y cuantitativo de un corpus preliminar de textos de Lengua Inglesa Aplicada a la Traducción para evaluar la eficacia de un programa de anotación en línea y sus posibilidades didácticas Núm. 6 Pág. 52
2022 Quintú Quimün
Liendo, Paula Maluenda, María
An LSP framework for translation and interpreting pedagogy
An LSP framework for translation and interpreting pedagogy Vol. 27 Núm. 2 Pág. 140-156 ARTICULO
2021 LFE
Cerezo Herrero, Enrique Schmidhofer, Astrid Koletnik, Melita
Foreign languages applied to translation and interpreting as languages for specific purposes
Foreign languages applied to translation and interpreting as languages for specific purposes Núm. 59 Pág. 39-62
2021 RLA
Clouet, Richard
Traducción automática y posedición en el aula de doblaje
Traducción automática y posedición en el aula de doblaje Vol. 20 Núm. 2 Pág. 203-227 ARTICULO
2021 Hikma
Mejías Climent, Laura Reyes Lozano, Julio de los

* Último cálculo de métricas Dialnet: 03-Feb-2025