As vicisitudes editoriais d' A esmorga
(2009)
Núm. 184
Pág. 36-51
|
4 |
O que a censura cortou da obra de Ramón Cabanillas
(2009)
Núm. 183
Pág. 142-147
|
4 |
A recuperación do texto auténtico de "La parranda", autotradución d'A esmorga
(2015)
Núm. 208
Pág. 103-109
|
3 |
A prol dunha versión non censurada de "Xente ao lonxe"
(2013)
Núm. 197
Pág. 118-133
|
3 |
A censura na obra de Celso Emilio Ferreiro
(2012)
Núm. 195
Pág. 55-71
|
3 |
Qué poden ler os rapaces de 15 ou 16 anos? : conversa con Carlos Casares (1980)
(2017)
Núm. 213
Pág. 72-75
|
2 |
Arredor da homenaxe a Celso Emilio Ferreiro de 1966 (e outros episodios biográficos)
(2016)
Núm. 211
Pág. 55-73
|
2 |
Rosalía, Pondal e Curros diante da censura
(2009)
Núm. 181
Pág. 126-133
|
2 |
Carlos Casares, espreitado pola censura
(2017)
Núm. 214
Pág. 128-135
|
2 |
Disparan contra a fala nosa ___ : Alvaro Cunqueiro censurado polo franquismo
(2011)
Núm. 192
Pág. 32-41
|
2 |
Carta abierta a Alianza Editorial
(1972)
Núm. 38
Pág. 487-490
|
2 |
Unhas traduccións inéditas de Aquilino Iglesia Alvariño
(1986)
Núm. 92
Pág. 193-203
|
1 |
Un relato inédito d'A fronteira infinda
(2012)
Núm. 195
Pág. 71
|
1 |
Compromiso lingüístico e autotradución en Alvaro Cunqueiro
(2012)
Núm. 194
Pág. 94-103
|
1 |
Horacio en galego : catro epodos descoñecidos de 1910
(1992)
Núm. 116
Pág. 530-539
|
1 |
Plauto posto en galego
(2002)
Núm. 155
Pág. 559-562
|
1 |
Vicente Risco, o home
(1984)
Núm. 86
Pág. 489-504
|
1 |
Carta a Don Manuel Rodrigues Lapa
(1973)
Núm. 42
Pág. 389-402
|
1 |
Doble perspectiva de Rosalía
(1980)
Núm. 70
Pág. 415-424
|
1 |
Florencio Delgado Gurriarán como tradutor : entre Walt Whitman e Castelao
(2022)
Núm. 235
Pág. 92-95
|
1 |
Ramón Piñeiro e a prohibición de traducir ao galego
(2008)
Núm. 179
Pág. 87-97
|
1 |
Portugal e o galeguismo ata 1936 : algunhas consideracións históricas
(1992)
Núm. 113
Pág. 61-77
|
1 |
4 cartas desde a veiguiña
(1987)
Núm. 95
Pág. 80-83
|
1 |
A tradución do libro galego : onte e hoxe
(2021)
Núm. 232
Pág. 16-21
|
1 |
Ramón Piñeiro e o "Cancioeiro" de Pokorny : anatomía dun certame de tradución
(2010)
Núm. 185
Pág. 111-123
|
1 |
Celso Emilio Ferreiro contra Francisco Fernández del Riego
(2023)
Núm. 237
Pág. 24-29
|
1 |
O português nao procede do latim : uma proposta de classificaçao das línguas derivadas do galego
(2011)
Núm. 191
Pág. 34-39
|
1 |
Conversa con Suso de Toro
(2004)
Núm. 161
Pág. 74-83
|
1 |
A vida e a obra dun gran fabulador
(1981)
Núm. 72
Pág. 137-155
|
1 |
O historiador portugués Carlos de Passos e a súa relación cos intelectuais galegos : o epistolario con Vicente Risco (1934-1954)
(2020)
Núm. 227
Pág. 41-53
|
1 |