Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Unha vez máis sobre a correlación entre paremioloxía e fraseoloxía

Marina Kótova

  • galego

    Neste artigo revélanse os trazos do proverbio (como unidade do nivel paremiolóxico da lingua) e osdo dito (como unidade do nivel fraseolóxico da lingua), servindo de base o material eslavo. Parafundamenta-lo concepto de normatividade do proverbio, derivada do seu uso, a autora utiliza comoexemplo o seu propio dicionario de proverbios ruso-eslavo coas equivalencias inglesas.

  • English

    This article reveales the features of the proverb (as a unit of the paremiological level of thelanguage) and the features of the idiom (as a unit of the phraseological level of the language),operating with some facts of the Slavic languages. Using as an example her own Russian-SlavicProverbs Dictionary with the English Equivalents, the author substantiates the notion of the proverb’snorm as derived from their usage.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus