Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Los juegos de palabras en la enseñanza de lenguas

Isabel de la Cruz Cabanillas

  • español

    Los juegos de palabras están basados en algún tipo de manipulación intencionada de los recursos propios del idioma. La esencia de estas manifestaciones lingüísticas reside en una ambigüedad léxica buscada, que puede crearse mediante diversos recursos: polisemia, homonimia (homofonía y homografía), paronimia, sinonimia o bien desviaciones personales de las reglas formales del idioma. De este modo, los juegos de palabras se revelan como un método atractivo y poco convencional para explicar a los estudiantes de lengua extranjera los diversos fenómenos lingüísticos que se mencionan arriba. Igualmente, los alumnos pueden contribuir activamente en el aprendizaje recopilando material que participe de los mismos principios creativos en su lengua materna. En este artículo presentamos distintas formas de aproximación al tema ilustradas con material fácilmente adaptable a los diferentes niveles de enseñanza de la lengua inglesa.

  • English

    Puns are based on some intentional manipulation of linguistic mechanisms. The essence of this language manifestations lies in the lexical ambiguity which can be devised by using different resources: polysemy, homonymy (homophony and homography), paronymy, synonymy or some personal deviations from the formal rules of the language. In this respect, puns tum out to be an attractive and non-conventional method to exploit the different linguistic processes mentioned above. Likewise, students can take part in the leaming process by compiling material based on the same principies in their mother tongue. In this article we present several ways of approaching the topic illustrated with material that can be adapted to all levéis of English language teaching.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus