Translation in the written press played an important role in strengthening Venezuela's independence. By means of a descriptive method, we studied the translations published in the venezuelan newspaper Gaceta de Caracas, from April 27, 1810 to June 5, 1812. We first pinpointed and characterized translations in the corpus (all issues of the periodical from April 27, 1810 to June 5, 1812). We then compared the original texts and their translation to determine the strategies used by the translators. The Gaceta de Caracas thus served as a valuable source to examine translation during the independance era.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados