Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


A Tradução da ironia.

    1. [1] Universidad de Oviedo

      Universidad de Oviedo

      Oviedo, España

  • Localización: Cadernos de tradução, ISSN-e 2175-7968, ISSN 1414-526X, Vol. 1, Nº. 25, 2010, págs. 197-222
  • Idioma: portugués
  • Enlaces
  • Resumen
    • http://dx.doi.org/10.5007/2175-7968.2010v1n25p197A autora propõe primeiramente uma definição da ironia, depoisexpõe os elementos que permitem a percepção da ironia e uma classificaçãopor tipos. Ela apresenta a seguir os fatores que tornam fácil ouimpossível a tradução dessa figura de estilo. Enfim, a autora, propõe umanova abordagem para o estudo da tradução da ironia: o desenvolvimentode um método descritivo de pesquisa que permite desvendar as estratégiastradutórias adotadas em diferentes traduções.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno