Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Lo universal y lo nacional en las paremias desde una perspectiva interlingual

    1. [1] Yerevan State University

      Yerevan State University

      Armenia

  • Localización: Paremia, ISSN 1132-8940, Nº. 23, 2014, págs. 199-208
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • El artículo está dedicado al estudio de lo universal y lo nacional en las paremias de varias lenguas (especialmente en español, francés, italiano y armenio). Se analizan los rasgos relevantes de la estructura semántica de los refranes y proverbios, los problemas de equivalencia que plantea la asimetría de la paremia desde un plano interlingual y se aportan reflexiones sobre la función selectiv a de la lengua en la conceptualización proverbial del mundo, así como sobre la polifuncionalidad de los refranes y proverbios.

      Los refranes y proverbios son unidades lingüísticas muy complejas, pluriaspectuales que generalizan y modelan los hechos de la realidad extralingüística y sirven de directrices tanto universales como nacionales en la actividad diaria del ser humano. En las paremias de cada lengua se entrecruzan armoniosamente lo universal (lo general) y lo nacional (lo particular), los cuales siempre están en íntima conjunción y constituyen una unidad dialéctica


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno