Las discusiones y reflexiones presentadas en este estudio tuvieron la intensión de afirmar y tener bases teóricas para mostrar la importancia de conocerse los heterosemánticos o falsos amigos. Teniendo como objetivo descubrir el porqué de muchos estudiantes de la lengua española sentir dificultad en leer y por consecuencia interpretar textos en español, verificando si es posible que al conocer el real significado de las palabras heterosemánticas, disminuyan los errores en las interpretaciones de textos, descubriendo qué el lector tiene que hacer para no cometer tantos errores al leer e interpretar textos. El método utilizado fue la investigación bibliográfica y la visión de algunos autores acerca de este tema. Se concluye que existen soluciones para tal problema, según las cuales podemos destacar que el conocimiento de los falsos amigos es importante a la hora de interpretar correctamente los vocablos dentro de los textos así como ayuda a tener una buena comunicación
Este trabalho procura mostrar a importância de se conhecer os heterosemanticos ou falsos amigos. Tendo como objetivo descobrir o porquê de muitos estudantes da língua espanhola sentir dificuldades em ler e por consequência interpretar textos em espanhol, verificando se é possível que ao conhecer o real significado das palavras heterosemânticas, diminuam os erros nas interpretações de textos, descobrindo que o leitor tem que fazer para não cometer tantos erros ao ler e interpretar textos. O método utilizado foi a pesquisa bibliográfica e a visão de alguns autores sobre este tema. Se conclui que existem soluções para tal problema, segundo os quais podemos destacar que o conhecimento dos falsos amigos é importante na hora de interpretar corretamente os vocábulos dentro dos textos assim como ajuda a ter uma boa comunicação.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados