Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Representaciones sociales sobre afrodescendientes: la aventura cultural, la violencia sexual-género y luchas multidimensionales

  • Autores: Yeison Arcadio Meneses Copete
  • Localización: Memoria y Sociedad, ISSN-e 0122-5197, Vol. 18, Nº. 37, 2014, págs. 76-92
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Representações sociais sobre afrodescendentes: a aventura cultural, violência sexual-gênero e lutas multidimensionais
    • Social representations of African descent: the cultural adventure, the sexual and gender violence and the multidimensional struggles
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Las mujeres y hombres de ascendencia africana se representan socialmente como «objetos de aventura cultural». Existe una marca instrumentalizadora de la violencia del género-sexo agudizada por la racialización del cuerpo, la cual representa, cosifica y «enclaustra» las mujeres afrodescendientes en las categorías de «cuerpos calientes», «verracas», «fuertes»: cuerpos encadenados. Dado que las representaciones sociales preforman los comportamientos humanos y las prácticas sociales, los discursos e imaginarios sobre hombres y mujeres afrodescendientes genera la «desechabilización» de las relaciones que ellos y ellas establecen con personas mestizas y otros grupos humanos, incluso con sus co-étnicos. De igual modo, las hace más propensas a la violencia sexual. En el caso de los hombres, hay una continuidad del discurso de «macho viril» que «desechabiliza», «objetiviza» y a su vez preforma una construcción de la masculinidad, la sexualidad, la identidad sexual y la relación con otras sexualidades. Este tipo de representaciones lleva a los hombres y mujeres por caminos del alejamiento del ser afectuoso y cercano en el marco de su mismo sexo, en las relaciones de pareja, sociales y familiares.

    • English

      The women and men of African descent are represented socially as "objects of cultural adventure". There is a brand that uses gender and sexual-based violence exacerbated by the racialization of the body. It represents, objectifies and "cloisters" women of African descent into the categories of "hot bodies", "gusty", "strong": chained bodies. since social representations shape human behavior and social practices, the discourses and imaginaries of men and women of African descent generate the "disposal" of the relations that they establish with mestizos and other human groups, including their co-ethnic bonds. similarly, these representations make them more prone to sexual violence. For men, there is a continuity in the discourse of "virile male" that "discards", "objectifies" and, in turn, preforms a construction of masculinity, sexuality, sexual identity and the relationship with other sexualities. such representations lead men and women to avoid being affectionate and close in their interactions with the same sex, with their couples and in their social and family relationships.

    • português

      As mulheres e homens de ascendência africana representam-se socialmente como «objetos de aventura cultural». Existe uma marca ins-trumentalizadora da violência de gênero-se-xo agudizada pela racialização do corpo, a qual representa, coisifica e «enclaustra» as mulheres afrodescendentes nas categorias de «corpos quentes», «verracas*», «fortes»: corpos encadeados. Dado que as representações sociais preforman os comportamentos humanos e as práticas sociais, os discursos e imaginários sobre homens e mulheres afrodescendentes geram a «descartavilização» das relações que eles e elas estabelecem com pessoas mestiças e outros grupos humanos, mesmo com os seus co-étnicos. De igual maneira, as faz mais propensas à violência sexual. No caso dos homens, há uma continuidade do discurso de «macho viril» que «descartaviliza», «objetifica» e por sua vez preforma uma construção da masculinidade, sexualidade, identidade sexual e o relacionamento com outras sexualidades. Esse tipo de representações leva a homens e mulheres por caminhos do afastamento do ser afetuoso e próximo no quadro do seu próprio sexo, nos relacionamentos de casal, sociais e familiares. *Verraco: palavra colombiana para dizer de pessoa que não se deixa abater, que não vai parar até ter sucesso, perseverante, persistente, atura-dora, lutadora.

Los metadatos del artículo han sido obtenidos de SciELO Colombia

Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno