Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Vollautomatisches Dolmetschen – Möglichkeiten und Grenzen

  • Autores: Johannes Härte
  • Localización: Lebende Sprachen, ISSN 0023-9909, Vol. 61, Nº. 1, 2016, págs. 67-116
  • Idioma: alemán
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • This article describes how technologies needed to fully automate inter- pretation work. It assesses the performance of existing technologies and compa- res them to the work of human conference interpreters. The article goes on to evaluate the problems to be encountered at every step of a spoken language translation system: speech recognition, machine translation and speech synthe- sis. The article closes with an overview of existing products and tries to define areas where current technology can improve interlingual communication. This article argues that a 'universal translator' as depicted in science fiction will be hard to implement with statistical machine translation at its core


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno