Equidad escolar y diferenciación en Alemania federal - Organización de la segunda ensenanza alemana tradicional, tal que resulta de la ley de 1920. El plan de 1959 lleva a la elaboración de un proyecto de escuela única : la Gesamtschule. Su genesis : la Gesamtschule aditiva, luego integrada, a diferenciación interna, global, especifica, didactica o modal, limitada, progresiva. Su equidad : la Gesamtschule ofrece a cada uno la igualdad de las suertes a la salida pero no puede garantizar a todos el mismo sitio a la llegada.
Equity and différenciation at school in Federal Germany - Traditional organization of secondary educacion in Germany, as it results from the act of 1920. The 1959 reform produced the elaboration of a one school project : the Gesamtschule. Its genesis : first the Gesamtschule in addition, then integrated, with internal, inclusive, specific, didactic or modal, limited, progressive différenciation. The equity of the system : the Gesamtschule ensures everyone equal chances at the beginning, but cannot ensures everyone the same rank when they leave.
Organisation de l'enseignement secondaire allemand traditionnel, tel qu'il découle de la loi de 1920. Le plan-cadre de 1959 a conduit à l'élaboration d'un projet d'école unique : la Gesamtschule. Sa genèse : la Gesamtschule additive, puis intégrée, à différenciation interne, globale, spécifique, didactique ou modale, limitée, progressive. Son équité : la Gesamtschule offre à chacun l'égalité des chances au départ, mais ne peut assurer à tous la même place à l'arrivée.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados