Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Los alumnos tienen la palabra: valoración de la asignatura Lengua Española para la Traducción II

Elisa Barrajón López, Mar Sánchez de la Torre

  • El presente estudio se enmarca en la Red INTTRA (Interpretación y Traducción), financiada por las convocatorias del Proyecto de Redes de investigación en docencia universitaria, cuyo objetivo fundamental desde su inicio durante el curso académico 2008/2009 ha sido analizar y reflexionar sobre la propia práctica docente y el aprendizaje de los alumnos. Con las nuevas directrices impuestas desde Bolonia el profesor se ve en la necesidad de facilitar el proceso de enseñanza-aprendizaje, así como de detectar todas las posibles carencias y dificultades que lo obstaculizan. De ahí que en este estudio se analicen todos aquellos problemas que los alumnos de la asignatura del Grado en Traducción Lengua Española para la Traducción II hayan ido señalando a través de los foros implementados en la Plataforma Multimedia para la docencia virtual, presencial y semipresencial, utilizada como herramienta docente y metodológica. Dichos foros fueron también implementados en la antigua asignatura de la Licenciatura de Traducción e Interpretación para que los discentes resaltaran con total libertad y sinceridad los aspectos que consideraran positivos y negativos.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus