Este artículo enumera y discute brevemente algunas de las proposiciones corrientes en los escritos y las enseñanzas en el mundo académico de habla inglesa acerca de al-Andalus. Por ultimo examina en detalle la práctica de la circuncisión femenina, e incluye fuentes primarias (Juan de Damasco, Aisha) no mencionadas antes, y un pasaje de Ibn Rushd nunca antes traducido del Arabe o ni siquiera mencionado, el cual sirve de ejemplo de la otredad de al-Andalus.
This article lists and briefly discuses just a few among the propositions that comprise much academic publishing and teaching in English on al-Andalus. Then it explores an example, the practice of female circumcision, including primary sources (John Damascene, Aisha) never mentioned before, and a passage from Ibn Rushd never before translated from Arabic or even mentioned by scholars, which illustrates the otherness of this civilization.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados