La Terminología, como ámbito de estudio eminentemente multidisciplinario y multidimensional, supone la participación de distintas ramas del saber para su correcta aplicación. Tomando la obra lexicográfica como punto de partida para un análisis terminólogico, mi intención será rastrear el modo en que los diccionarios monolingües del siglo XIX incluyen términos propios de la lingüística textual en su macroestructura y su microestructura. Para acotar mi estudio, me centraré en la clasificación más común que existe sobre tipología textual: narración, descripción, argumentación y diálogo. De este modo, podemos comprobar cómo mucho de lo sugerido desde la lingüística del texto, se encontraba más que esbozado en la lexicografía del siglo XIX.
Terminology as a highly multidisciplinary and multidimensional field of study involves many branches of knowledge for its proper implementation. Taking lexicography as a starting point for an analysis of terminology, my intention is to trace the way that in wich monolingual dictionaries use specific words of textual linguistics in the macroestructure and microestructure. I will focus on the most common classification of textual typology: narration, description, argumentation and dialogue. In this way, we can prove that a lot of the theory based on textual linguistics was outlined in the lexicography of the 19th century.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados