Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


La metáfora como factor de textualidad en Ensayo sobre la lucidez, de José Saramago.

  • Autores: Mary Figueiredo Arantes
  • Localización: Forma y función, ISSN 0120-338X, Nº. 19, 2006, págs. 73-101
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • A metáfora como factor de textualidade em Ensaio Sobre a Lucidez de José Saramago
    • The Metaphor as a Textuality Factor in Ensaio Sobre a Lucidez by José Saramago
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      La metáfora como factor de textualidad es una reflexión sobre el modo como el sistema de la lengua se operacionaliza en el discurso. En este caso concreto, como es que en la obra literaria Ensayo sobre la lucidez las expresiones idiomáticas (expresiones compósitas) son transformadas de nuevo en expresiones metafóricas (expresiones componenciales). La incidencia del análisis se focaliza en la apreciación de cómo la expresión idiomática recupera su energía creadora y el primer impulso que la pone en circulación. Teniendo por fundamento las teorías de la anáfora (ampliada) y de la reconceptualización, se muestra que tal reconversión se va haciendo a lo largo de la obra en un proceso de ampliación del enfoque cognitivo de que el recurso a las implicaturas es un trazo necesario para la comprensión de las explicaturas. Es preciso que el lector seleccione el contexto oportuno para entender pertinentemente el sentido comunicado. Y el sentido comunicado no es más que el cuestionamiento de la relación del hombre con el mundo por medio de la amplitud de escenarios metafóricos que sólo la lengua permite instaurar.

    • English

      The Metaphor as a Textuality Factor is a reflection on how the language system is made operational in discourse. In this case the way idiomatic expressions (compound expressions) are transformed again into metaphoric expressions (componential expressions) in the literary work Ensaio sobre a Lucidez is studied. The analysis focuses on the assessment of how an idiomatic expression recovers its creative power or its original drive which brought it into being. Within the framework of the (expanded) theory of anaphora and reconceptualization, it is shown that such a restructuring takes place throughout the literary work in a process of cognitive widening, whereby recourse to implicatures is a necessary feature to understand explicatures. What is required is for the reader to choose the right context to understand the conveyed sense. And the conveyed sense is but the questioning about the relation between man and the world by the widening of metaphoric scenarios which can only be established through language.

    • português

      A Metáfora como Factor de Textualidade é uma reflexão sobre o modo como o sistema da língua se operacionaliza no discurso. Neste caso concreto, como é que na obra literária Ensaio sobre a Lucidez as expressões idiomáticas (expressões compósitas) são transformadas de novo em expressões metafóricas (expressões componenciais). A incidência da análise focaliza-se na apreciação de como a expressão idiomática reganha a sua energia criadora e o impulso primeiro que a pôs em circulação. Tendo por fundamento as teorias da anáfora (ampliada) e da reconceptualização, mostra-se que tal reconversão se vai fazendo ao longo da obra num processo de ampliação do enfoque cognitivo de que o recurso às implicaturas é um traço necessário para a compreensão das explicaturas. O que é preciso é que o leitor seleccione o contexto oportuno para pertinentemente entender o sentido comunicado. E o sentido comunicado não é mais do que a questionação da relação do homem com o mundo por meio da amplitude de cenários metafóricos que só a língua permite instaurar.

Los metadatos del artículo han sido obtenidos de SciELO Colombia

Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno