En este artículo nos proponemos analizar la expresión temporal en las oraciones de subjuntivo en árabe y español. Se trata de un análisis que se enmarca dentro de la gramática contrastiva árabe-español, que se realiza desde el parámetro de concordancia entre el tiempo del verbo principal (VP) y el del verbo subordinado (VS), atendiendo a las nociones de anterioridad, simultaneidad y posterioridad temporales. Para ello, nos basamos en el examen de un corpus lingüístico formado por subordinadas de subjuntivo árabes, que vamos a analizar y traducir al español. Nuestro objetivo es llegar a generalizaciones lingüísticas aplicables al ámbito de la traducción y de la didáctica en estos dos idiomas
InthispaperweaimtoanalyzetimeexpressioninsubjunctivesentencesinArabicandSpanish.ThisanalysisisheadedundertheArabic-Spanishcontrastivegrammarcarriedoutfromtheparameterofcorrelationbetweenthetenseofthemainverbandthesubordinateverbandaccordingtothenotionsoftemporaryoccurrenceofactionsasprevious,followingorsimultaneous.Todothis,werelyontheanalysisofalinguisticcorpusformedbyArabsubjunctivesubordinateclausesthatwearegoingtoanalyzeandtranslateintoSpanish.Ourgoalistoobtainlinguisticgeneralizationsthatcouldbeappliedtothefieldoftranslationandteachingconcerningthetwolanguages.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados