Sevilla, España
Las imágenes ya no representan al mundo: forman parte de él, se incorporan a él. La fotografía ya no sirve para documentar el mundo, despojada incluso –por la imagen digital previa– de la validez suficiente para documentar arquitecturas construidas. “La fotografía ha dejado de servir como documento de la realidad para pasar a ser portadora de las ideas” (Fontcuberta, 1997). Ante este panorama, nos preguntamos: ¿Cuál debe ser la presencia y el papel que debe jugar la fotografía en el seno de las escuelas de arquitectura y en la formación integral del futuro arquitecto? Las experiencias docentes relatadas en este texto nos revelan la pertinencia de utilizar la fotografía como herramienta de comunicación gráfica de las ideas arquitectónicas, dotada de un alto grado de expresividad y de una gran capacidad para fomentar la sensibilidad y creatividad en el alumno (“Aparte de la escritura en prosa, no hay otro arte que abarque tanto y ofrezca posibilidades expresivas tan variadas como la fotografía”, Antonio Muñoz Molina).
The images no longer represent the world: they are part of it, they are incorporated into it. Photography no longer serves to document the world, even deprived –by the prior digital image– of sufficient validity to document constructed architectures. “Photography has stopped serving as a document of reality to become a carrier of ideas” (Fontcuberta, 1997). In the face of this panorama, we ask ourselves: What should be the presence and the role that photography must play within the schools of architecture and in the integral formation of the future architect? The teaching experiences reported in this text show us the relevance of using photography as a tool for graphic communication of architectural ideas, with a high degree of expressiveness and a great capacity to promote sensitivity and creativity in the student.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados