Ayuda
¿En qué podemos ayudarle?
×
Buscar en la ayuda
Buscar
¿En qué podemos ayudarle?
×
Buscar en la ayuda
Buscar
Ir al conteni
d
o
B
uscar
R
evistas
T
esis
Co
n
gresos
m
étricas
Ayuda
Cambiar idioma
Idioma
català
Deutsch
English
español
euskara
français
galego
italiano
português
română
Cambiar
Traduzione letteraria tra teoria e prassi
:
l’originalità narrativa de Le voci della sera di Natalia Ginzburg e la sua traduzione in spagnolo
Flavia Cartoni
[1]
[1]
Universidad de Castilla-La Mancha
Universidad de Castilla-La Mancha
Ciudad Real,
España
Localización:
Del aula de italiano a los medios de comunicación
:
la lengua y la traducción como puente hacia un nuevo humanismo
/
coord.
por
Vicente González Martín
,
Manuel Heras García
,
Yolanda Romano Martín
,
Sara Velázquez García
, 2019,
ISBN
978-84-1311-204-6,
págs.
73-87
Idioma:
italiano
Títulos paralelos:
Literary tanslation between theory and praxis: the narrative originality of Natalia Ginzburg's Le voci della sera and its spanish translation
Texto completo no disponible
(Saber más ...)
Acceso de usuarios registrados
Identificarse
¿Olvidó su contraseña?
¿Es nuevo?
Regístrese
Ventajas de registrarse
Dialnet Plus
Opciones de compartir
Facebook
Twitter
Opciones de entorno
Sugerencia / Errata
©
2001-2024
Fundación Dialnet
· Todos los derechos reservados
Dialnet Plus
Accesibilidad
Aviso Legal
Coordinado por:
I
nicio
B
uscar
R
evistas
T
esis
Co
n
gresos
m
étricas
Ayuda
R
e
gistrarse