Argentina
Se ensayan aquí tres hipótesis: la estrecha y duradera relación de la crítica literaria argentina con la teoría no es una característica local (aunque no universal, es más bien global); en la Argentina la teoría literaria se enseña pero no se escribe; «teoría» es un nombre reemplazable, que usábamos en el siglo XX para señalar de modo tentativo un tipo de pensamiento acerca de ciertas contingencias donde interviene algo que seguimos llamando «literatura».
Three hypotheses are explored here: the close and long-lasting relationship between Argentine literary criticism and theory is not a local feature (although not universal, it is rather global); in Argentina, literary theory is taught but not written; «theory» is a replaceable name, which back in the 1900s we used in a tentative way to refer to a kind of thinking about certain contingencies where something that we still call «literature» is involved.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados