Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Interferencia lingüística en El zorro de arriba y el zorro de abajo de José María Arguedas

Ingrid Maritza Aquino Palacios, Lisbeth Corpus García, Ruth De La Cruz Martínez, Yvetgisell Geovanna Egoavil Gutiérrez, Lizbeth Escobar López, Milder Yarin Gabriel Alfaro, Emanuel Roger Rodríguez Álvarez

  • español

    La investigación tuvo como objetivo describir las interferencias lingüísticas en la obra literaria El Zorro de arriba y el zorro de abajo de José María Arguedas, una de las obras más emblemáticas del autor, el problema fue: ¿Cuáles son las interferencias lingüísticas de la obra literaria El zorro de arriba y el zorro de abajo de José María Arguedas Altamirano? La investigación es de tipo Sustantiva-descriptiva, con diseño descriptivo simple. El método que utilizó fue el descriptivo y durante el proceso de la investigación se utilizó las, fichas hemerográficas y de análisis lingüístico para detectar las interferencias lingüísticas. La muestra estuvo representada por la obra literaria. La conclusión principal fue: Las principales interferencias lingüísticas que existen en la obra literaria El zorro de arriba y el zorro de abajo de José María Arguedas son: fonética-fonológica, morfológica, sintáctica y presencia de extranjerismo y semántica, por el predominio del quechua.

  • English

    The objective of the research was to analyze the linguistic interferences in the literary work El Zorro de Arriba y el Zorro de abajo by José María Arguedas, one of the most emblematic works of the author, the problem was: What are the linguistic interferences of the literary work The Zorro Above and the Fox Below by José María Arguedas Altamirano? The research is of the substantive-descriptive type, with a simple descriptive design. The method used was descriptive and during the research process observation was used to detect linguistic interference. The main conclusion was: The main linguistic interferences that exist in the literary work El Zorro de Arriba y el Zorro de Abajo by José María Arguedas are: phonetic-phonological, morphological, syntactic and with the presence of foreignness and semantic.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus