Objetivo: La vocería oficial de los gobiernos nacionales ha sido uno de los principales canales de comunicación durante la pandemia de COVID-19. El objetivo del autor es analizar y caracterizar las comunicaciones de los gobiernos de Argentina y de España al momento de anunciar: a) los primeros casos detectados, b) los anuncios de cuarentena y c) los informes cotidianos de avance de la pandemia en cada país.
Diseño y enfoque: La selección de los casos de Argentina y España responde a los ámbitos de investigación del autor: los géneros profesionales de la comunicación y la comunicación de crisis. Así, la elección de ambos países resulta relevante para ambos propósitos.
Se toman elementos de la sociolingüística para analizar y comparar las tres instancias de la vocería, a fin de detectar similitudes y diferencias en las estrategias llevadas a cabo por cada administración. El corpus está compuesto videos publicados en los canales de cada gobierno en YouTube. A eso se suma, en casos puntuales, registros publicados por medios de comunicación.
Resultados: Se llegan a definir características comunes para describir el macro-género “vocería oficial en situaciones de crisis humanitaria”, compuesto por los géneros “anuncio del primer caso”, “anuncios presidenciales de cuarentenas” e “informe diario”. Este macro-género resultaría útil como esquema para otras situaciones críticas que requieran comunicaciones gubernamentales en un período extenso de tiempo.
Limitaciones/implicaciones: La principal limitación está dada por la complejidad de una situ-ación pandémica, en donde los gobiernos comunican a través de una inmensa multiplicidad de canales, por lo que el impacto de la vocería es desparejo y difícil de comparar con el de otras situaciones.
Originalidad/contribución: El estudio resulta original dado el impacto inédito de la pandemia en el mundo y las consecuentes acciones extraordinarias que cada gobierno debió llevar a cabo para comunicar las distintas situaciones
Purpose: The official spokespersons of national governments have been one of the main chan-nels of communication during the COVID-19 pandemic. The author's objective is to analyse and characterise the communications of the governments of Argentina and Spain at the time of announcing: a) the first cases detected, b) the quarantine announcements and c) the daily reports on the progress of the pandemic in each country.
Design/approach: The selection of cases from Argentina and Spain responds to the author's areas of research: the professional genres of communication and crisis communication. Thus, the choice of both countries is relevant for both purposes.
Elements of sociolinguistics are used to analyse and compare the three instances of spokes-personship, in order to detect similarities and differences in the strategies carried out by each administration. The corpus is made up of videos published on the YouTube channels of each government. To this is added, in specific cases, records published by the media.
Results: Common characteristics are defined to describe the macro-genre "official spokes-person in humanitarian crisis situations", composed of the genres "announcement of the first case", "presidential quarantine announcements" and "daily report". This macro-genre would be useful as an outline for other critical situations requiring government communications over an extended period of time.
Limitations/implications: The main limitation is given by the complexity of a pandemic situ-ation, where governments communicate through an immense multiplicity of channels, so the impact of the spokespersonship is uneven and difficult to compare with that of other situations.
Originality/contribution: The study is original given the unprecedented impact of the pan-demic on the world and the consequent extraordinary actions that each government had to take to communicate the different situations
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados