María Jesús Aranzabe Urruzola, Antton Gurrutxaga Hernaiz, Igone Zabala Unzalu
Se ha compilado un corpus académico de noveles para el euskera comparable con el corpus HARTA-noveles para el español. A partir del corpus se ha extraído una lista de vocabulario académico para el euskera, y sendas listas de colocaciones y fórmulas, a las que se les han asignado funciones discursivas. El objetivo último del proyecto HARTAes-vas, en el que se enmarca este trabajo, es diseñar una herramienta de ayuda a la escritura académica para las dos lenguas centrada en las combinaciones léxicas académicas, que integre diccionario y corpus
An academic corpus of novices was compiled for Basque, comparable to the corpus HARTA-noveles for Spanish. A list of academic Basque vocabulary, collocations and formulas were extracted from the corpus, and then they were assigned discursive functions. The ultimate objective of the HARTAes-vas project, in which this work is framed, is to design a tool to help academic writing for Basque and Spanish focused on academic lexical combinations, integrating lexicographic information and corpora.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados