Sevilla, España
The media is currently one of the main channels of opinion on the Andalusian variety of Spanish. They show the struggle between those who propagate the idea that it is just another Spanish dialect and those who disqualify Andalusian people because of their pronunciation. Additionally, there is a fluctuation between those communicators who maintain their Andalusian vernacular features in the media and those who change some of them for phonetic results closer to those of the central-northern part of Spain. In this research, using PRECAVES XXI methodology, we survey the perception that a group of Andalusian journalism students have of Andalusian and Castilian varieties, as they are supposed to have an immediate impact on their future profession. Our results show that most of them identified Castilian Spanish as the most prestigious language model, that affective characteristics of Andalusian Spanish were evaluated fairly positively, and that some negative stereotypes about the latter still persist.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados