Argentina
Los estudios sobre internacionalización en publicaciones han sido frecuentes en los últimos años, aun cuando existen distintas apreciaciones sobre los alcances del concepto. En este trabajo sintetizamos algunas de esas posiciones. Seguidamente, analizamos tres indicadores de internacionalización para las publicaciones relacionadas con formación en psicología: 1) colaboración internacional entre autorías de trabajos publicados; 2) liderazgo en la colaboración internacional entre autorías; 3) el Índice de Diversidad Lingüística. Metodológicamente, realizamos un estudio ex post facto, centrado en análisis de documentos. En primer lugar, revelamos todos los artículos publicados relacionados con formación en psicología. Para ello se buscaron palabras claves relacionadas; sino, analizamos el resumen o el trabajo completo. En segundo lugar, analizamos los índices de colaboración internacional y de liderazgo en la misma. Para ello, cargamos en una base de datos la totalidad de autorías de los trabajos relevados con la indicación de institución y país de pertenencia. En tercer lugar, para analizar el Índice de Diversidad Lingüística, trasladamos en una base de datos las referencias de los artículos, clasificándolos según idioma. Posteriormente, analizamos los resultados y se extrajeron los indicen correspondientes. Por último, los resultados cuantitativos fueron analizados de manera cualitativa.
Studies on internationalization in journals have been frequent in recent years, although there are different appreciations on the scope of the concept. In this paper, we synthesized some of these positions. Then, we analyzed three indicators of internationalization within papers related to psychology education: 1) international collaboration among authors of published papers; 2) leadership in international collaboration among authors; 3) the Linguistic Diversity Index. Methodologically, we conducted an ex post facto study, using document analysis. Firstly, all published papers related to psychology education were surveyed. For this purpose, if there were keywords, related keywords were searched for; otherwise, the abstract or the complete paper were analyzed. Secondly, the indexes of international collaboration and leadership in international collaboration were analyzed. To this end, all the authors of the papers selected were loaded into a database, indicating the institution and country to which they belonged. Thirdly, to analyze the Linguistic Diversity Index, we entered the references of the articles into a database, classifying them according to language. Subsequently, we analyzed the results and the corresponding indicators were extracted. Finally, we conducted a qualitatively analysis.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados