Modesto Corderi Novoa, María del Pilar García Mayo
Este estudio investiga el impacto de las técnicas de enseñanza performativa del lenguaje (PLT) en las variables orales de fluidez, comprensibilidad y acento. 16 estudiantes de chino mandarín (L1: español) de la Escuela Oficial de Idiomas en la ciudad de Vigo en España fueron divididos en un grupo experimental (8 estudiantes que participaron en 2018 un curso de clases de chino basado en PLT de cuatro meses) y en un grupo de control (otros 8 estudiantes que no recibieron dicho curso). Se emplearon cuatro tareas diferentes (descripción de imágenes en primera persona, descripción de imágenes en tercera persona, monólogo y diálogo improvisado) para obtener muestras de habla de estos 16 estudiantes. Los dos grupos fueron evaluados antes (pre-test) y después (post-test) de su participación. 75 evaluadores chinos nativos analizaron las muestras de habla obtenidas y se compararon el desarrollo de las habilidades orales de ambos grupos. Los resultados indican que la fluidez, la comprensión y el acento mejoraron para el grupo experimental, pero no para el grupo de control. La mejora en la fluidez fue mayor que la mejora en la comprensión y el acento, que tuvieron grados de desarrollo similares, aunque el acento tuvo una mejora ligeramente menor que la comprensibilidad.
This study examines the impact of Performative Language Teaching (PLT) techniques on speech variables such as fluency, comprehensibility, and accent. 16 learners of Mandarin Chinese (L1: Spanish) from the Official Language School in the city of Vigo in Spain were divided into an experimental group (8 students that in 2018 took part in a four-month PLT-based Chinese course) and a control group (8 students who did not participate in that course). Four different tasks (first-person picture description, third-person picture description, monologue, and improvised role-play dialogue) were used to obtain speech samples from the 16 learners. The two groups were tested before (pre-test) and after (post-test) participation. 75 native Chinese raters evaluated the recorded speech samples and the development of oral skills of both groups was compared. Our findings indicate that fluency, comprehensibility, and accent improved for the treatment group, but not for the comparison group. The improvement in fluency was greater than the improvement in comprehensibility and accent, which had similar degrees of development, although accent had slightly lower improvement scores than comprehensibility.
本研究探讨戏剧化教学法(PLT)对学生口语流利度、可理解性和口音等变量的影响。文本以西班牙维戈官方语言学校母语为西班牙语的16名汉语学习者为研究对象,将他们氛围实验组(8名学生于2018年在同一所学校参加了为期四个月的戏剧化教学法汉语课程)和对照组(另外8名学生未参加过该课程)。通过四项口语任务(以第一人称描述图片、第三人称描述图片、独白和即兴对话)得到这16名学生的语音样本。在两组学生参与项目之前和结束之后,由75名以中文为母语的评委对语音样本进行评估,并比较两组学生口语能力的提高程度。研究表明,实验组学生口语的流利度、可理解性和口音有所改善,而对照组在这些项目上则没有发生改变。同时,流利程度的改善大于可理解性和口音的改善,后两者的提高程度类似,口音的改善略低于可理解性的改善。
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados