Madrid, España
En este artículo se propone incluir la otredad animal en la enseñanza del francés como lengua extranjera desde una perspectiva intercultural. Primero se muestra la ausencia del tratamiento de los animales desde una visión no antropocéntrica en los manuales de FLE. A continuación, se analizan seis novelas francesas contempo- ráneas en las que los humanos adoptan de alguna manera el punto de vista animal. Finalmente, se propone estudiar la otredad animal a través de una lectura interac- tiva de estas novelas.
This article proposes the inclusion of animal otherness in the teaching of French as a Foreign Language from an intercultural perspective. First, it shows the absence of a non-anthropocentric treatment of animals in FLE textbooks. Then, six contem- porary French novels in which humans adopt in some way the animal point of view are analysed. Finally, it is proposed to study animal otherness through an interacti- ve reading of these novels.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados