Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Cultural diversity, minorities and linguistic rights between the international community and local entities: Aosta Walley, Italy and Catalonia, Spain

  • Autores: Isabella Petroz
  • Localización: An exploration of socio-cultural and liguistic issues for a sustainable migration in the global north / coord. por Carlos Espaliú Berdud; Cecilia Ainciburu (aut.), Miguel Angel Cepillo Galvín (aut.), Giuseppe Gangi Guillén (aut.), Bega García Viudez (aut.), Jorge Hernando Cuñado (aut.), Glorimar Alejandra León Silva (aut.), Manuel Marín Gastón (aut.), Begoña Martín Alonso (aut.), Susana Martín Leralta (aut.), Isabella Petroz (aut.), Mónica Pucci Rey (aut.), Jordi Regí Rodríguez (aut.), Juan Carlos Sainz Borgo (aut.), Siham Zebda (aut.), 2023, ISBN 978-84-9135-116-0, págs. 109-133
  • Idioma: inglés
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • español

      El lenguaje es conocido como uno de los elementos que puede convertirse en causa de exclusión o persecución contra otro individuo y por lo tanto generar conflictos y tensiones. Por ello es un ámbito en el que es necesario garantizar la total libertad de elección de todos. Por tanto, se comprende de inmediato la importancia de traducir el principio de no discriminación en igualdad efectiva de oportunidades. Por tanto, tanto el derecho "a la lengua" como el derecho a "una lengua" y, al mismo tiempo, los derechos de las minorías lingüísticas, deben ser protegidos como derechos fundamentales. Dada la relevancia de este tema, el objetivo de mi intervención irá encaminado a analizar las nociones de diversidad cultural, minorías y derechos lingüísticos y sus interconexiones a nivel del contexto internacional y europeo pero también a nivel local con un estudio comparativo y normativo entre dos entidades territoriales particulares: la región autónoma del Valle de Aosta en Italia y la comunidad autónoma de Cataluña en España. Para ello, examinaré el reconocimiento de la diversidad cultural-lingüística a nivel del derecho internacional y cómo se puede implementar su protección a nivel internacional pero también local. La creciente diversidad cultural y lingüística que caracteriza a las sociedades contemporáneas genera interesantes debates peor también fuertes tensiones. En este sentido, la jurisprudencia del Tribunal Europeo de Derechos Humanos o del Tribunal de Justicia de la Unión Europea prevé una reflexión sobre una cuestión de primera importancia: el examen de la práctica judicial que permita aplicar principios teóricos a situaciones concretas, estableciéndose así como una referencia esencial en términos de derechos y libertades también para otras organizaciones europeas o internacionales (E. Lambert). El examen intentará comparar los dos modelos diferentes de protección de los derechos lingüísticos, según una metodología binaria. El propósito sería establecer los parámetros más objetivos para la protección de los sujetos colectivos (minorías "por la fuerza" o "por la voluntad" - Pizzorusso), que el Estado tiene el deber de proteger pero, al mismo tiempo, preservar el principio de igualdad hacia toda la población del territorio. Para la identificación de las relaciones mutuas y para la comparación, en este tema nos centraremos en las normas de nivel constitucional de los dos países, en las disposiciones de los Estatutos de las Regiones italianas y de la comunidad autónoma española y en el contenido de documentos normativos y de política a nivel europeo.

    • English

      Language is recognized as one of the elements that can become a cause of exclusion or persecution against another individual and therefore cause conflicts and tensions. For this reason it is an area in which it is necessary to ensure total freedom of choice for everyone. The importance of translating the principle of non-discrimination into effective equality of opportunity is therefore immediately understood. Therefore, both the right "to language" and the right to "a language" and, at the same time, the rights of linguistic minorities, should be protected as fundamental rights. Given the relevance of this issue, the objetive of my speech will be aimed at analyzing the notions of cultural diversity, minority and linguistic rights and their interconnections at the international and European context level but also at the local level with a comparative and normative study between two particular territorial entities: the autonomous region of Aosta Valley in Italy and the aounomous community of Catalonia in Spain. To do this, I will examine the recognition of cultural-linguistic diversity at the level of international law and how its protection can be implemented at the international but also local level. The growing cultural and linguistic diversity that characterizes contemporary societies generates intersting debates but also strong tensions. In this regard, the jurisprudence of the European Court of Human Rights or ot the COurt of Justice of the European Union provides for a reflection on a matter of primary importance: the examination of judicial practice which makes it possible to apply theoretical principles to concrete situations, thus establishing itself as an essential reference in terms of rights and freedoms also for other European or internation organizations (E. Lambert). The examination will try to compare the two different models of protection of linguistic rights, according to a binary methodology. The purpose would be to establish the most objective parameters for the protection of collective subjects (minorities "by force" or "by will" - Pizzorusso), which the state has the duty to protect but, at the same time, preserve the principle of equality towards the entire population of the territory. For the identification of the mutual relations and for the comparison, on the issue, we will focus on the constitutional level norms of the two countries, on the provisions of the Statutes of the Italian Regions and of the Spanish autonomous community and on the context of normative and policy documents at the European level.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno