Bulgaria
The article examines the phenomenon of homonymy in hybrid comic genres of informal internet communication in order to reveal its linguistic and stylistic characteristics. The text analyzes various types of homonyms (homophones, homographs, homoforms, interlingual homonyms), as well as the way of their meaning actualization in funny Internet texts. The author comes to conclusion that in the informal virtual communication homonymy plays an essential role not only in creation of comic effect in language game, but also for demonstration of evaluation, expression and emotions.
Статья посвящена явлению омонимии в дигитальных гибридных развлекательных жанрах неофициальной сетевой коммуникации, рассматриваемому с точки зрения его языковых и стилистических характеристик. В тексте анализируются различные виды омонимов (омофоны, омографы, омоформы, межъязыковые омонимы на уровне разных частей речи), а также особенности актуализации их значения в забавных текстах Интернета. Автор приходит к выводу, что в ходе неформальной виртуальной коммуникации нарочитые омонимические трансформации играют значимую роль не только в создании комического эффекта языковой игры, но и в случаях необходимости выразить оценку, экспрессию и эмоцию по отношению к факту внеязыковой действительности.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados