Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de ¿Guaraní o español? Explorando el uso de idiomas en estudiantes paraguayos socialmente bilingües

Chess Emmanuel Briceño Nuñez

  • español

    Esta investigación se enfoca en presentar una aproximación conceptual sobre el uso de lenguas maternas en estudiantes socialmente bilingües, considerando los idiomas español y guaraní, hablados oficialmente en la República de Paraguay. La investigación es cuantitativa, de tipo no experimental, con un diseño descriptivo-no correlacional. La población estuvo conformada por estudiantes activos adscritos al ministerio de Educación de la Republica de Paraguay con edades que oscilan entre los 12 y 17 años. Mientras que la muestra fue de 300 estudiantes socialmente bilingües y proficientes lingüísticamente en los idiomas guaraní y español, 50% de ellos de género femenino y 50% de ellos de género masculino. Como instrumento para recolectar la información, se empleó un cuestionario mixto, denominado: “Test para medir la percepción sobre el uso de idiomas en estudiantes bilingües” Briceño (2021).Los resultados revelan una equilibrada competencia en los idiomas guaraní y español, con preferencias contextuales: el guaraní predomina en ámbitos familiares y religiosos, mientras que el español se usa con mayor frecuencia en interacciones sociales y educativas. Estos hallazgos profundizan nuestra comprensión del bilingüismo social en esta región.

  • English

    This research focuses on presenting a conceptual approach to the use of mother tongues in socially bilingual students, considering the Spanish and Guarani languages, officially spoken in the Republic of Paraguay. The research is quantitative, non-experimental, with a descriptive-non-correlational design. The population consisted of active students from the Ministry of Education of the Republic of Paraguay between the ages of 12 and 17 years old. The sample consisted of 300 students who were socially bilingual and linguistically proficient in Guarani and Spanish, 50% of whom were female and 50% of whom were male. As an instrument to collect the information, a mixed questionnaire was used, called: "Test to measure the perception of language use in bilingual students" Briceño (2021). The results reveal a balanced proficiency in Guarani and Spanish, with contextual preferences: Guarani predominates in family and religious settings, while Spanish is used more frequently in social and educational interactions. These findings deepen our understanding of social bilingualism in this region.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus