Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Leer en lengua extranjera inglés y (re)escribir en lengua materna: análsis de una experiencia en el contexto universitario

    1. [1] Universidad Nacional de Luján

      Universidad Nacional de Luján

      Argentina

  • Localización: Traslaciones: Revista Latinoamericana de Lectura y Escritura, ISSN-e 2362-6194, Vol. 10, Nº. 19, 2023 (Ejemplar dedicado a: Desafíos de leer y escribir en una lengua extranjera o segunda lengua en diferentes niveles y contextos educativos), págs. 122-142
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Reading in English as a foreign language and (re)writing in the mother tongue: analysis of an experience in the university context
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Este trabajo analiza la implementación de una propuesta en el nivel universitario que parte de la concepción de la lectura y la escritura como prácticas situadas (Hernández Rojas, 2005). Desde esta perspectiva, compartimos una secuencia didáctica que analiza las prácticas escriturarias llevadas a cabo por estudiantes-enunciadores académicos que concretan actividades graduales que les permitan andamiar la lectura comprensiva de textos argumentativos en lengua extranjera inglés y la producción en lengua materna de ejemplares de géneros discursivos propios de una comunidad científico-académica. Esta investigación de campo ex post facto se inició como un estudio exploratorio y se focalizó en el género discursivo pedagógico síntesis crítica. Se presentan resultados de distintos momentos de la experiencia (iniciales, medios y finales) que permiten visualizar el avance en la adquisición de estrategias por parte del estudiantado luego de una práctica sostenida durante la cursada de la asignatura de grado Inglés III en la Universidad Nacional de Luján. La intervención docente y la interacción entre pares, entre otras actividades, permitieron que los estudiantes-escritores recuperaran no solamente la información del texto sino también de las estrategias de escritura que les permitieron reflexionar y discutir críticamente acerca de sus producciones. Se destaca también la relevancia de la revisión y reescritura de los textos escritos (Pereira y Valente, 2014) a partir de la implementación de diferentes estrategias docentes e intervenciones didácticas.

    • English

      This paper presents the implementation of a proposal which arises from the conception of reading and writing at university level as in situ practices (Hernández Rojas, 2005). From this standpoint, we share a didactic sequence which includes the written practices carried out by the students as academic enunciators who perform graded activities that constitute the scaffolding for the reading comprehension of argumentative texts in English as a foreign language, as well as the production in their mother tongue of samples of discursive genres characteristic of a scientific community. A field research ex post facto was developed as an exploratory study which focused on the discursive pedagogic genre critical synthesis. Results of the different stages of the experience (initial, middle and final) allow the visualization of the advances in the acquisition of some strategies by the participants after sustained practice in the subject English III at Luján National University. The effectiveness of teacher´s intervention and of peer interaction, among other activities, enabled the student-writers not only to retrieve


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno